Étymologie

modifier
Du latin praeda.

Nom commun

modifier

presa \ˈpre.sa\ féminin

  1. Proie.
  2. Barrage.
  3. Prisonnière (le masculin est : preso).

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Dérivé du participe passé de prendere.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
presa
\ˈpre.sa\
prese
\ˈpre.se\

presa \ˈpre.sa\ féminin

  1. Prise.

Dérivés

modifier

Forme d’adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin preso
\ˈpre.so\
presi
\ˈpre.si\
Féminin presa
\ˈpre.sa\
prese
\ˈpre.se\

presa \ˈpre.sa\

  1. Féminin singulier de preso.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe prendere
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
presa

presi \ˈpre.sa\

  1. Participe passé au féminin singulier du verbe prendere.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier
 

Étymologie

modifier
Du latin prehensa.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
presa
\ˈpɾezo̯\
presas
\ˈpɾezo̯s\

presa \ˈpɾezo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Prise, proie, capture.

Synonymes

modifier

Variantes orthographiques

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Voir preso.

Nom commun

modifier

presa féminin

  1. Prise.
  2. Prise de guerre, butin.

Synonymes

modifier

Forme d’adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin preso presos
Féminin presa presas

presa \pɾˈe.zɐ\ (Lisbonne) \pɾˈe.zə\ (São Paulo)

  1. Féminin singulier de preso.

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe prender
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
presa

presa \pɾˈe.zɐ\ (Lisbonne) \pɾˈe.zə\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de prender.

Prononciation

modifier

Forme de nom commun

modifier

presa \Prononciation ?\

  1. Génitif singulier de preso.
  2. Nominatif pluriel de preso.
  3. Vocatif pluriel de preso.
  4. Accusatif pluriel de preso.