Voir aussi : Têt, tet, tèt, têt, tẹt, tết

FrancoprovençalModifier

ÉtymologieModifier

Du latin tectum.

Nom commun Modifier

tét \Prononciation ?\ masculin

  1. Toit.

NotesModifier

Forme du francoprovençal de la commune de Jaillons dans le Val de Suse, Piémont.

VariantesModifier

RéférencesModifier

Poitevin-saintongeaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

tét \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. Abri.
  2. Étable.
  3. Cabanon, dépendance.
  4. Petite pièce, bureau.
  5. Cellule de moine.

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages ISBN 978-2-84561-227-3[version en ligne (page consultée le 17 septembre 2019)]

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

tét \tɛt˦˥\

  1. (Régionalisme) Couper (un gâteau de riz) avec une lanière de bambou.
  2. (Régionalisme) (se sauver) à toutes jambes.
    • Địch bị đánh thua chạy tét
      L’armée ennemie défaite se sauve à toutes jambes.
  3. (Địa phương, vulg.) Être complètement fauché (aux jeux d’argent).
    • Đánh bạc tét hết tiền
      Être complètement fauché aux jeux d’argent.

PrononciationModifier

ParonymesModifier

RéférencesModifier