tranquille
Étymologie
modifier- Du latin tranquillus.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
tranquille | tranquilles |
\tʁɑ̃.kil\ |
tranquille \tʁɑ̃.kil\ masculin et féminin identiques
- Qui est paisible, calme, sans agitation.
Il regardait les vastes bâtiments de l’Asile, les ailes des différents quartiers, séparés par des jardins, celui des hommes et celui des femmes, ceux des fous tranquilles et des fous furieux.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre III)Par contraste, le côté du lagon était étrangement calme, une eau merveilleusement tranquille, à peine ridée par les alizés, où passaient des poissons aux couleurs éblouissantes.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)Cet enfant était très tranquille, mais il devient turbulent.
Des voisins fort tranquilles.
Dormir d’un sommeil tranquille.
Un séjour tranquille.
- (Sens figuré) En paix, paisible.
Avoir l’esprit tranquille.
Sa conscience est tranquille.
Tout est tranquille dans l’état.
Quand vous serez plus tranquille, on vous parlera.
Tenez-vous tranquille.
- Sans bulles, pour un vin.
Dans les vins dits « tranquilles », c’est-à-dire sans bulles, les appellations bordelaises, gardent leur longueur d’avance et dépassent la barre des 2 milliards d’euros de ventes à l’export.
— (L’alcool français continue de couler à flots à l’étranger, Le Monde. Mis en ligne le 13 février 2019)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierDérivés
modifier- avoir la conscience tranquille
- couler des jours tranquilles
- long fleuve tranquille
- P.T.T.
- tranquille comme Baptiste
- vin tranquille
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- tranquille figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : vin.
Traductions
modifier- Afrikaans : kalm (af)
- Allemand : ruhig (de), gelassen (de), gemütlich (de), still (de), fromm (de), sanft (de)
- Anglais : tranquil (en), leisurely (en), calm (en)
- Arabe : هَادِئ (ar) hādiʔ masculin
- Aymara : aliqa (ay)
- Bambara : suma (bm)
- Basque : ekuru (eu)
- Breton : seder (br), sioul (br)
- Catalan : tranquil (ca), quiet (ca), plàcid (ca)
- Croate : miran (hr)
- Danois : rolig (da), rolig (da)
- Espagnol : sosegado (es), tranquilo (es), quieto (es)
- Espéranto : trankvila (eo), kvieta (eo)
- Féroïen : róligur (fo), róligur (fo), stillur (fo)
- Finnois : tyyni (fi), levollinen (fi)
- Frison : stil (fy)
- Géorgien : წყნარი (ka) cqnari, მშვიდი (ka)
- Grec : αθόρηβος (el)
- Hébreu ancien : תָם (*) masculin
- Hongrois : csendes (hu)
- Italien : calmo (it), tranquillo (it)
- Kazakh : тыныш (kk) tınış
- Kotava : aulaf (*)
- Lingala : pepele (ln)
- Lituanien : ramus (lt)
- Néerlandais : bedaard (nl), gerust (nl), kalm (nl), rustig (nl), stil (nl)
- Normand : trantchil’ye (*)
- Occitan : tranquil (oc), suau (oc), pausadís (oc)
- Papiamento : trankilo (*)
- Polonais : spokojny (pl)
- Portugais : calmo (pt), sereno (pt), tranqüilo (pt), quedo (pt), calmo (pt), quieto (pt), sossegado (pt)
- Russe : спокойный (ru) spokoinyi masculin
- Same du Nord : muossit (*), ráfálaš (*), hillji (*), mášolaš (*)
- Shingazidja : makini (*)
- Tagalog : tahímik (tl), waláng-kibô (tl)
- Tchèque : klidný (cs)
- Turc : asude (tr), sakin (tr)
- Wallon : påjhûle (wa), coet (wa), trankile (wa)
Interjection
modifierInvariable |
---|
tranquille \tʁɑ̃.kil\ |
tranquille \tʁɑ̃.kil\
- (Familier) Sans se préoccuper du reste.
Tranquille pépère.
Synonymes
modifierTraductions
modifier- Croate : miran kao janje (hr)
Prononciation
modifier- La prononciation \tʁɑ̃.kil\ rime avec les mots qui finissent en \il\.
- \tʁɑ̃.kil\
- (Populaire) \tʁɑ̃.ki\
- France : écouter « tranquille [tʁɑ̃.kil] »
- France (Vosges) : écouter « tranquille [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « tranquille [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « tranquille [Prononciation ?] »
Notes
modifier- Contrairement à la règle générale, on ne prononce pas de i mouillé (on ne dit pas \tʁɑ̃.kij\).
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- tranquille sur Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tranquille), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Dérivé de tranquillus, avec le suffixe -e.
Adverbe
modifiertranquille \Prononciation ?\
- Tranquillement, paisiblement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
modifiertranquille \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de tranquillus.
Références
modifier- « tranquille », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin tranquillus.
Adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tranquille [tɾaŋˈkille] |
tranquilles [tɾaŋˈkilles] |
Féminin | tranquilla [tɾaŋˈkillo̯] |
tranquillas [tɾaŋˈkillo̯s] |
tranquille \tɾaŋˈkille\ (graphie normalisée)
Synonymes
modifierVariantes orthographiques
modifierPrononciation
modifier- Béarn (France) : écouter « tranquille [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2