ضَمِيرٌ
Arabe modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
ضَمِيرٌ (Damîrũ) /dˁa.miː.run/ écriture abrégée: ضمير
- Latent
- Caché.
- Mince et maigre.
Nom commun modifier
Sujet | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | أَنَا (anâ) | نَحْنُ (naHnu) | |
2e masculin | أَنْتَ (anta) | أَنْتُمَا (antumâ) | أَنْتُمْ (antum) |
2e féminin | أَنْتِ (anti) | أَنْتُنَّ (antunna) | |
3e masculin | هُوَ (huwa) | هُمَا (humâ) | هُمْ (hum) |
3e féminin | هِيَ (hiya) | هُنَّ (hunna) | |
Complément | singulier | duel | pluriel |
1re personne | ـِي (-î), ـنِي (-nî) | ـنَا ( -nâ ) | |
2e masculin | ـكَ (-ka) | ـكُمَا ( -kumâ ) | ـكُمْ ( -kum ) |
2e féminin | ـكِ (-ki) | ـكُنَّ ( -kunna ) | |
3e masculin | ـهُ ( -hu ) | ـهُمَا ( -humâ ) | ـهُمْ ( -hum ) |
3e féminin | ـهَا ( -hâ ) | ـهُنَّ ( -hunna ) |
ضَمِيرٌ (Damîrũ) /dˁa.miː.run/ écriture abrégée: ضمير
- (Grammaire) Nom latent.
- Pronom (comme أَنَا (anâ), هُمْ (hum), etc.).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Affixe pronominal (comme , ـهُ (-hu), ـهَا (-hâ), ـكَ (-ka), etc).
- الضَّمِيرُ العَائِدُ ( elDamîru el3â'idu) : pronom retournant; Pronom qui se rapporte au mot précédent mis au nominatif : زَيْدُ ضَرَبْتُ غُلَامَــهُ (zaydu Darabtu Rulâma--hu ) : Zéid, dont j'ai battu l'esclave.
- Pronom (comme أَنَا (anâ), هُمْ (hum), etc.).
- Esprit, cœur.
- Pensée intime et cachée au fond du cœur.
- Baie flétrie et dont la peau est ratatinée.
Notes modifier
Le dhamîr n’est pas une classe fonctionnelle, mais ce n’est qu’un péché mineur (et en fait inévitable) de l’assimiler à notre « pronom ». Cependant, dhamîr ne correspond qu'à nos pronoms personnels (y compris dhamîr-al-faṣl et dhamîr al-šaʾn), et ne fait référence en arabe à aucune des autres catégories que nous appelons pronoms, telles que les démonstratifs, les interrogatifs et les proches, qui sont tous explicitement des noms إِسْمٌ (ismũ), on dit par exemple إِسْمُ العِشَارَـ ( ismu el3iCâra- ) (pronom démonstratif).