Modèle:ar-'Sl
Documentation du modèle
- Cette documentation est incluse depuis Modèle:ar-racine/doc. [rafraîchir] · [modifier] · [historique]
Fonction
Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).
Il est appelé :
- Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire
{{ar-racine}}
qui en fait l’inventaire systématique. - Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
- Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
- Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-
Voir aussi
Contenu du présent modèle
Racine : ء ص ل = racine, soir
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.37)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 10)
- anglais : arabic reference
Lexème | Translitt. | Squelette | Sens | Schème | Nature |
---|---|---|---|---|---|
أَصَلَ | .('aSala). | اصل | atteindre la racine | زَرَزَ | forme verbale (i) |
أَصِلَ | .('aSila). | اصل | se gâter | زَرِزَ | forme verbale (i) |
أَصُلَ | .('aSula). | اصل | être enraciné | زَرُزَ | forme verbale (i) |
أَصَّلَ | .('aS²ala). | اصل | raffermir | زَرَّزَ | forme verbale (ii) |
آصَلَ | .(âSala). | اصل | arriver dans la soirée | أَزْرَزَ | forme verbale (iv) |
تَأَصَّلَ | .(ta'aS²ala). | تاصل | prendre pied | تَزَرَّزَ | forme verbale (v) |
إِسْتَأْصَلَ | .(ista'Sala). | استاصل | déraciner | إِسْتَزْرَزَ | forme verbale (x) |
أَصْلٌ | .('aSlũ). | اصل | racine, origine | زَرْزٌ | nom d'action de forme (i) |
أَصْلِيٌّ | .('aSliy²ũ). | اصلي | radical | زَرْزِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
أَصْلِيَّةٌ | .('aSliy²@ũ). | اصلية | lettre radicale | زَرْزِيَّةٌ | qualité abstraite (-iy²@ũ) |
أَصَلٌ | .('aSalũ). | اصل | générique serpent | زَرَزٌ | nom ; adjectif |
إِصَالَةٌ | .('iSâl@ũ). | اصالة | fermeté | زِرَازَةٌ | qualificatif de signification fréquentative ou énergique, métier ou charge |
أَصِيلٌ | .('aSîlũ). | اصيل | soirée, noble | زَرِيزٌ | adjectif de base |
أَصِيلَةٌ | .('aSîl@ũ). | اصيلة | soirée | زَرِيزَةٌ | nom |
أُصُولٌ | .('uSûlũ). | اصول | pluriel principes, rudiments | زُرُوزٌ | nom |
أُصُولِيٌّ | .('uSûliy²ũ). | اصولي | savant | زُرُوزِيٌّ | qualificatif relatif (-iy²ũ) |
آصُلٌ | .(âSulũ). | اصل | pluriel racines | أَزْرُزٌ | pluriel irrégulier |
إِسْتِئْصَالٌ | .(isti'Sâlũ). | استىصال | extermination | إِسْتِزْرَازٌ | nom d'action de la forme X |
- Formes très rares : 11 = إِيصَالَّ (îSâlla) — 12 = إِيصَوْصَلَ (îSawSala) — 13 = إِيصَوَّلَ (îSaw²ala) — 14 = إِيصَنْلَلَ (îSanlala) — 15 = إِيصَنْلَى (îSanlé)
- Lieu et temps (cadre), abondance : مَأْصَلٌ (ma'Salũ), مَأْصَلَةٌ (ma'Sal@ũ), مَأْصِلٌ (ma'Silũ) . Maladie : أُصَالٌ ('uSâlũ), résidu : أُصَالَةٌ ('uSâl@ũ)
- Nom de métier : أَصَّالٌ ('aS²âlũ), إِصَالَةٌ ('iSâl@ũ) ; Qualificatif : أَصِيلٌ ('aSîlũ) ; Superlatif ou comparatif : آصَلُ (âSalu) ; Diminutif : أُصَيْلٌ ('uSaylũ)
- Nom d'instrument : مِئْصَلٌ (mi'Salũ), مِئْصَالٌ (mi'Sâlũ), مِئْصَالَةٌ (mi'Sâl@ũ), إِصَالٌ ('iSâlũ), أَصَّالَةٌ ('aS²âl@ũ) ; Contenu : أُصْلٌ ('uSlũ), أُصْلَةٌ ('uSl@ũ).
Aucun verbe ne présente tous ces verbes dérivés, la plupart de ces formes constituent une construction théorique.