Voir aussi : Broc, bròc

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du provençal broc, désignant un récipient à eau ou à vin[1][2].
(Nom commun 3) Du picard broque (« broche ») dans le sens de broche pour faire rôtir.
(Nom commun 4) Par apocope de brocanteur.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
broc brocs
\bʁo\
 
Brocs en bois et en métal. (1)
 
Un broc en laiton.

broc \bʁo\ masculin

  1. Récipient portatif d’une assez grande capacité, communément de bois, garni de cercles de fer ou de cuivre, qui a une anse et un bec évasé et dont on se sert ordinairement pour tirer ou transporter de l’eau ou du vin.
    • […] il lui fallut absolument supplier son pieux amphitryon de lui fournir un breuvage quelconque ; celui-ci répondit à la prière en plaçant devant le chevalier un grand broc rempli de l’eau la plus pure. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • La belle Margoton
      Tant matin s’est levée,
      A pris son broc d’argent,
      À l’eau s’en est allée…
      — (Alphonse Daudet, « Les Deux Auberges », in Lettres de mon moulin, 1887)
    • À la vérité, il n’avait pas l’esprit tourné aux désirs charnels, et il lui en coûtait plus de renoncer aux brocs qu’aux dames. Car, sans manquer à la sobriété, il aimait à boire quand il faisait chaud. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 74)
    • Alors les enfants d’aujourd’hui devenus adultes se souviendront peut-être avec mélancolie des courses du samedi à l’Hyper U, comme les plus de cinquante ans gardent en mémoire les épiceries odorantes d’hier où ils allaient « au lait » avec un broc de métal. — (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, page 72)
  2. (Métrologie) (Désuet) Ce qu’un broc peut contenir.
  3. (En Picardie, en Champagne-Ardenne) Cruche en métal servant dans les cantines pour l’eau.
    • Note : Cet emploi lui donne un caractère légèrement péjoratif.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

broc \bʁɔk\ masculin

  1. Mot utilisé dans la locution de bric et de broc.

Traductions modifier

Nom commun 3 modifier

Singulier Pluriel
broc brocs
\bʁok\

broc \bʁok\ masculin

  1. (Picardie) Utilisé uniquement dans l'expression passer de broc en bouche, qui signifie sans délais, sans transition.

Traductions modifier

Nom commun 4 modifier

Singulier Pluriel
broc brocs
\bʁok\

broc \bʁɔk\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Brocanteur ; brocanteuse.
    • Je les ai trouvées chez un broc, me dit-il. Elles sont belles, n'est-ce pas ? J'ai pensé que ça te plairait. » Je l'ai évidemment remercié et lui ai demandé l'adresse du brocanteur. — (Francis Schull, Desproges bande encore, éd. Les Échappés, 2016)
    • Eh bien, tu vois, les gens font des photos mais ils ne se demandent pas ce que ça va devenir. Moi, chez les brocs, j'ai vu des familles entières dans des boîtes à chaussures, des bébés de cent ans, des militaires bouffés aux vers depuis cent cinquante ans. — (Frédéric H. Fajardie, Romans noirs, tome 1, 1979, Éditions Fayard, 2006, page 652)

Variantes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • \bʁo\ (français standard)
  • En Belgique et en Franche-Comté, le o est ouvert : \bʁɔ\, comme pour tous les mots en -oc dont le c ne se prononce pas.
  • On ne prononce pas le C sauf dans l’expression de bric et de broc où il se prononce \bʁɔk\
  • Autre exception pour certains restaurants où le -c se prononce, comme Le Broc de Lille.
  • France (Nancy) : écouter « broc [Prononciation ?] »
  • France (Vosges) : écouter « broc [Prononciation ?] »
  • France (Lyon) : écouter « broc [Prononciation ?] »
  • France (Lyon) : écouter « broc [Prononciation ?] »

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • broc sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

broc masculin

  1. Broc.

Anagrammes modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Gaélique irlandais modifier

Étymologie modifier

Voir le mot breton broc’h.

Nom commun modifier

broc \Prononciation ?\

  1. Blaireau.

Prononciation modifier

Vieil anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

broc *\broːk\

  1. Ruisseau.

Synonymes modifier