Français modifier

Étymologie modifier

Du latin stramen. (Vers 1200) estrain (Garin le Lorrain, Ogier le Danois). Voir étrain.

Nom commun modifier

estrain \Prononciation ?\ masculin

  1. (Courant) Variante de étrain. Fourrage, foin, paille.
    • A Paris apportoye chaulme , huche et estrain — (Vie d'Étienne Pasquier)
    • et ceulz qui ainsi seront envoyés, prenront sur nous foin et estrain pour leurs chevaux — (Bibliothèque française et romane)
    • Moult li sera pou de sa peine S'il a du foin et de l'avaine, u de l'estrain u de la paille — (Dictionnaire Franco-Normand)
    • Chescuns ses biens à Mets amoinne Qu'il ne lait rien qu'on puist mener Fors que foin et l' estrain d'awoinne. — (Guerre de Metz)
  2. (Par extension) Paillasse : « lit d'éstrain » .
    • Item pour estrain Tourbier, pour metre en le cappelle et avant le maison de sereur Colaie
    • coucher sur l'estrain, coucher sur la paille.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

  • stramen dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin stramen. (Vers 1200) estrain (Garin le Lorrain, Ogier le Danois).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet estrains estrain
Cas régime estrain estrains

estrain *\Prononciation ?\ masculin

  1. Étrain, paille.
    • Aporter feure, estrain et paile — (Robert le Diable, ms. 25516 fr. de la BnF, fol. 182v.)
  2. (doute) Etoffe en soie.
    • Li estrains fu de flors de glai, Traime i ot de roses en mai, Les lisières furent de flors , Et les pannes furent d'amors ; Ouvré furent bien li tassel Atachié sont à chant d'oisel. — (Fabliau de Florance et de Blancheflor)

Variantes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

Ancien occitan modifier

Adjectif modifier

estrain masculin

  1. Variante de estranh.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage