fragment
Étymologie
modifier- Du latin fragmentum, dérivé de frangere (« briser »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fragment | fragments |
\fʁaɡ.mɑ̃\ |
fragment \fʁaɡ.mɑ̃\ masculin
- Morceau de quelque chose qui a été cassé, brisé, séparé de son tout.
Elle s’approcha sans bruit de Charles IX, qui donnait à ses chiens des fragments de gâteaux coupés en portions pareilles.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI)Ce bouillonnement provenait d’une source sous-marine de naphte, et il a suffi de ce fragment de cigare pour l’enflammer.
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
- (Sens figuré) Petite partie d’un livre, d’un traité, d’un ouvrage, etc.
Il s'agissait de conférences et de parlottes défaitistes, au cours desquelles il était donné lecture de fragments de séances parlementaires en comité secret, considérés comme aptes à démoraliser les auditeurs, et aussi de tracts et de brochures progermaniques.
— (Léon Daudet, La Guerre totale, 2016)
- Morceau d’un livre, d’un ouvrage qui n’est pas encore terminé, ou qui n’a pu l’être.
Publier des fragments.
Fragments historiques, philosophiques, poétiques, etc.
- (Réseaux informatiques) Format des données transitant par la couche de transport du modèle OSI.
- (Bases de données) Élément d’une base de données distribuée fragmentée.
Dérivés
modifierTraductions
modifierMorceau de quelque chose qui a été cassé, séparé de son tout
- Allemand : Fleck (de), Stück (de), Fragment (de)
- Anglais : fragment (en), bit (en), piece (en)
- Vieil anglais : stycce (ang)
- Catalan : bocí (ca) masculin, fragment (ca) masculin, peça (ca) féminin, tros (ca) masculin
- Espagnol : pedazo (es) masculin, trozo (es) masculin, pieza (es) féminin, parte (es) féminin
- Espéranto : fragmento (eo), peco (eo)
- Finnois : pala (fi)
- Gaélique écossais : pìos (gd)
- Grec ancien : θραῦσμα (*) thrausma, ἀπόρρηγμα (*) aporregma
- Ido : fragmento (io)
- Italien : pezzo (it)
- Japonais : かけら (ja) kakera, 欠片 (ja) kakera
- Mandarin : 碎片 (zh) suì piàn, 破片 (zh) pò piàn
- Maya yucatèque : xet’ (*)
- Occitan : fragment (oc) masculin, brigalh (oc) masculin, tròç (oc) masculin, bocin (oc) masculin
- Portugais : pedaço (pt) masculin, bocado (pt) masculin
- Roumain : crâmpei (ro) neutre, fragment (ro) neutre
- Russe : фрагмент (ru)
- Same du Nord : moallu (*), bihttá (*), stuhkka (*)
- Suédois : bit (sv) commun
- Swahili : kipande (sw)
- Tchèque : úlomek (cs)
- Zoulou : isiqhephu (zu)
Traductions à trier
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « fragment [fʁaɡ.mɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « fragment [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « fragment [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « fragment [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fragment), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du latin fragmentum.
Nom commun
modifierfragment masculin
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français fragment.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
fragment \fræg.mənt\ |
fragments \fræg.mənts\ |
fragment
Apparentés étymologiques
modifierVerbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to fragment \fræg.mənt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
fragments \fræg.mənts\ |
Prétérit | fragmented \fræg.mənt.ɪd\ |
Participe passé | fragmented \fræg.mənt.ɪd\ |
Participe présent | fragmenting \fræg.mənt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
fragment
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « fragment [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- fragment sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du latin fragmentum.
Nom commun
modifierNeutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | fragment | fragmentet |
Pluriel | fragment | fragmenten |
fragment \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « fragment [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin fragmentum.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fragment | fragmenty |
Génitif | fragmentu | fragmentů |
Datif | fragmentu | fragmentům |
Accusatif | fragment | fragmenty |
Vocatif | fragmente | fragmenty |
Locatif | fragmentu | fragmentech |
Instrumental | fragmentem | fragmenty |
fragment \fraɡmɛnt\ masculin inanimé
- Fragment.
V Ostii najdete skvělé mozaikové podlahy, v Pompejích několik fresk zajímavých a spanilých, všude pak dřík, hlavici, fragment sochy, krásně řezanou římsu, vše to jako nesouvislá slova či vytržené verše z mramorové.
— (Karel Čapek, Italské listy)
Synonymes
modifier- (En bon tchèque) úlomek
Antonymes
modifierDérivés
modifierRéférences
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage