Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

ilo

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’ilocano.

Voir aussiModifier

  • ilo sur Wikipédia  

RéférencesModifier

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

De -il- (« outil ») et -o (terminaison des noms).

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ilo
\ˈi.lo\
iloj
\ˈi.loj\
Accusatif ilon
\ˈi.lon\
ilojn
\ˈi.lojn\

ilo \ˈi.lo\

  1. Instrument, outil, produit, ustensile.

PrononciationModifier

FinnoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif ilo ilot
Génitif ilon ilojen
Partitif iloa iloja
Accusatif ilo[1]
ilon[2]
ilot
Inessif ilossa iloissa
Élatif ilosta iloista
Illatif iloon iloihin
Adessif ilolla iloilla
Ablatif ilolta iloilta
Allatif ilolle iloille
Essif ilona iloina
Translatif iloksi iloiksi
Abessif ilotta iloitta
Instructif iloin
Comitatif iloine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

ilo \ˈi.lo\

  1. Joie, gaîté, allégresse.
    • Suurin osa ihmisistä elää aivan tavallista elämää “samsarassa” ja hyväksyvät sen että elämään kuuluu kärsimystä ja iloa. — (keskustelu.suomi24.fi)
      La plupart [plus grande partie] des gens vivent une vie très ordinaire dans le samsara et acceptent que leur vie soit souffrance et joie.

DérivésModifier

Nom :
  • iloisuus — hilarité, gaîté, jovialité
Verbe :
Adjectif :
Adverbe :

Forme de nom commun Modifier

ilo \ˈilo\

  1. Accusatif II singulier de ilo.

KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Dérivé de il (« loin de »).

Préposition Modifier

ilo \ˈilɔ\ ou \ˈilo\

  1. Par au loin de (passage).

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • « ilo », dans Kotapedia

MapucheModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ilo \ɪlö\

  1. Viande.

DérivésModifier

NotesModifier

Terme dans l’orthographe dite unifiée.

RéférencesModifier

Toki ponaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

ilo \Prononciation ?\

  1. Machine.
  2. Outil.