Voir aussi : Vera, Věra, verá

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

(Orée) Du latin viria (« anneau, cercle »).
(Arbre) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
vera
\Prononciation ?\
veras
\Prononciation ?\

vera \Prononciation ?\ féminin

  1. Orée, rive.
    • a la vera, à l’orée, au bord.
  2. Frise.

SynonymesModifier

ComposésModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
vera
\Prononciation ?\
veras
\Prononciation ?\

vera \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Gaïac de Maracaibo, Bulnesia arborea.

SynonymesModifier

Voir aussiModifier

  • vera sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

RéférencesModifier

  • « vera », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Composé de la racine ver et de la finale -a.

Adjectif Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif vera
\ˈve.ra\
veraj
\ˈve.raj\
Accusatif veran
\ˈve.ran\
verajn
\ˈve.rajn\

vera \ˈve.ra\    composition de racines de l’Antaŭparolo

  1. Vrai.
    • (Antaŭparolo) … ĉar, komparante la kuntekstan tradukon en la aliaj lingvoj, oni facile trovos la veran sencon de ĉiu vorto;
      … car, en comparant les traductions contextuelles dans les autres langues, on trouvera facilement le vrai sens de chaque mot;
    • (Ekzercaro §24) Mi volas, ke tio, kion mi diris, estu vera (aŭ mi volas esti dirinta la veron).
      Je veux que ce que j’ai dit soit vrai (ou je veux avoir dit la vérité).

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier

Voir aussiModifier

  • vero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

RéférencesModifier

  • E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
  • E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
  • vera sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
  • vera sur le site Reta-vortaro.de (RV)
  • Composition "ver-a" présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo,  R1 et R2  de l’Akademio de Esperanto).

FéroïenModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux norrois vera.

Verbe Modifier

vera

  1. Être.

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin verus.

Adjectif Modifier

vera \ˈvɛ.ra\

  1. Vrai.
  2. Véritable.
  3. Réel.

AnagrammesModifier

ItalienModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
vera
\ˈve.ra\
vere
\ˈve.re\

vera \ˈvɛ.ra\ féminin

  1. Alliance, bague, symbole de l’union contractée par le mariage.

SynonymesModifier

Forme d’adjectif Modifier

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin vero
\ˈve.ro\
veri
\ˈve.ri\
Féminin vera
\ˈve.ra\
vere
\ˈve.re\
 superlatif absolu 
Masculin verissimo
\ve.'ris.si.mo\
verissimi
\ve.'ris.si.mi\
Féminin verissima
\ve.'ris.si.ma\
verissime
\ve.'ris.si.me\

vera \ˈvɛ.ra\

  1. Féminin singulier de vero.

IslandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux norrois vera.

Verbe Modifier

vera \ˈvɛːra\ (voir la conjugaison)

  1. Être.
  2. Être, verbe auxiliaire.

DérivésModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L'Harmattan, 2016, 308 pages ISBN 9782140012570, page 98

SlovèneModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave вѣра, věra (« foi »).

Nom commun Modifier

vera féminin

  1. Religion.
  2. Foi.

AnagrammesModifier

Vieux norroisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

vera

  1. Être.

Conjugaison au présent : ek em (je suis), þú ert (tu es), þat er (il est), vér erum (nous sommes), þér eruð (vous êtes), þau eru (ils sont).

Variantes orthographiquesModifier

DérivésModifier