Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

 

ÉtymologieModifier

Apocope de elle ou de elles.

Pronom Modifier

Pronom
a'
\a\

a' \a\

  1. (Populaire) Variante de elle.
    • « – Qu’est-ce qu’elle fait maman quand elle est pas à l’hôpital ? – Eh ben ! elle dort. – Quand elle dort pas ? – Eh ben ! elle parle ; – quelquefois a’ m’ donne des claques… » — (Léon Frapié, Le tablier, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 71)
    • – Non ! non ! faut pas que maman se saoule ! A’ déboulerait encore l’escalier ! A’ renverserait l’poêle et la soupe ! A’ pleurerait l’derrière par terre ! — (Léon Frapié, Réalisme, dans Les contes de la maternelle, 1910, éditions Self, 1945, page 135)

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

MamModifier

Variante par contrainte typographique Modifier

a'

  1. Orthographe par contrainte typographique de la lettre aꞌ.  (information à préciser ou à vérifier)

NotesModifier

En mam, le coup de glotte est écrit à l’aide de la lettre appelée « saltillo », Unicode 5.1 publié en 2008 possède des caractères propres à cette lettre ‹  ›, cependant plusieurs documents utilise la lettre apostrophe ‹ ʼ ›.

OuzbekModifier

Variante par contrainte typographique Modifier

a'

  1. Orthographe par contrainte typographique de la lettre .

NotesModifier

En ouzbek, l’apostrophe est utilisée après une voyelle pour indiqué que celle-ci est longue, elle n’est pas à confondre avec la virgule culbutée utilisée dans le digraphes ‹  › et ‹  ›.