Voir aussi : А, а, Α, A, a, Á, á, À, à, Â, â, Ä, ä, Å, å, Ā, ā, Ă, ă, , , , , Ą, ą, Ą́, ą́, , , Ⱥ, , a', a’, , aꞌ, à’, ’a, ’ā, ʻa, ʻā, ª, , , a., a-, â-, a+, à+, à +, -a, -á’, -à’, -’à’, , , , , , , ą̊, , , 𝐀, 𝐚, 𝐴, 𝑎, 𝑨, 𝒂, 𝒜, 𝒶, 𝓐, 𝓪, 𝔄, 𝔞, 𝕬, 𝖆, 𝔸, 𝕒, 𝖠, 𝖺, 𝗔, 𝗮, 𝘈, 𝘢, 𝘼, 𝙖

Caractère

modifier
 
Arrobase

@

  1. Arrobe, arrobas, at. Unicode : U+0040.

Voir aussi

modifier
  • Arobase sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • At sign sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Références

modifier
  • Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019

Conventions internationales

modifier

Étymologie

modifier
(Symbole) Du latin ad (« à, vers »), ligature par les moines copistes, hypothèse avancée en 1932 par l’historien américain Berthold Ullman[1]. Hypothèse catégoriquement réfutée par le paléographe Denis Muzerelle, pour qui l’origine du @ est un mode d’abréviation, au moyen d’une boucle s’enroulant autour de la lettre ou syllabe initiale, commun dans les écritures documentaires espagnoles du Moyen Âge[2].
(Informatique) (1971) Introduit par Ray Tomlinson, l’inventeur du courrier électronique.

Symbole

modifier

@

  1. (Informatique) Séparateur entre le nom d’utilisateur et le nom de domaine dans une adresse électronique.
    • nom@domaine
  2. (Argot Internet) À. Note d’usage : Montre le destinataire d’un message public.
    • @pseudo indique que l’on s’adresse à l’utilisateur qui possède le pseudonyme pseudo.
  3. (Linguistique) Représente en X-SAMPA la voyelle API ə.
En français, ce symbole s’appelle arrobase, a commercial, at, arobase, arrobe, arobas, arrobas et a rond.

Voir aussi

modifier
  • @ sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • @ sur l’encyclopédie Vikidia  

Références

modifier

Symbole

modifier

@ \at\

  1. (Internet) Arobase, arrobe.
  2. (Désuet) Abréviation d’aune.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Symbole

modifier

@ \æt\

  1. (Commerce) À. Signifie un prix de chacun.

Préposition

modifier

@ \æt\

  1. (Populaire) Variante orthographique de at.

@

  1. (Non standard) -·e·s. Signifie a et o en même temps pour comprendre les formes masculines et féminines.
    • L@s alumn@s = los alumnos y las alumnas.
      Les étudiant·e·s = les étudiants et les étudiantes.
    • Esto para evaluar la acción docente de l@s alumn@s que dependiendo del curso pasan en el colegio de 4 a 5 semanas. — (1=Arturo Díaz Suárez et Alfonso Martínez Moreno, Maestr@ tutor/a de prácticum formar - formarse - innovar - renovarse, dans Onofre Ricardo Contreras Jordán, La formación inicial y permanente del profesor de educación física, vol. 1, 2000, p. 131)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

modifier