iris
Étymologie
modifier- (XIIIe siècle) Du latin iris (« iris de l’œil, lis, arc-en-ciel »), lui-même du grec ancien ἶρις, îris, même sens, associé à Iris de la mythologie grecque, transformée en arc-en-ciel. Les sens anatomique et arc-en-ciel apparaissent en 1478.
Nom commun
modifierSingulier et pluriel |
---|
iris \i.ʁis\ |
iris \i.ʁis\ masculin singulier et pluriel identiques
- (Anatomie, Ophtalmologie) Partie colorée de l’œil qui environne la prunelle et qui présente quelquefois des nuances circulaires et concentriques.
Cette affection est caractérisée par une sensibilité exagérée de l'œil à la lumière; de là une contraction spasmodique de l’iris, quelquefois avec occlusion complète de la pupille, de sorte que les personnes nyctalopes voient très-bien pendant la nuit, mais cessent de voir pendant le jour.
— (Dr Rouault, « De l'emploi de la belladone dans les maladies des yeux », dans le Journal des connaissances médico-chirurgicales, no 3 du 1er février 1857, p. 57)On remarquera par ailleurs que l’iris de cet œil est hétérochrome. Il est pigmenté en brun, mais aussi en bleu.
— (Michel Roca, Manuel d’auto-évaluation : ophtalmologie des petits animaux, Wolters Kluwer France, 2002, page 28)Mais c’était l’irrégularité de la couleur de ses iris, l’un bleu pâle et l’autre jaune, qui achevait de conférer à son visage une étrangeté indéfinissable.
— (Mélusine Vaglio, Kitty Lord : L’Anneau ourovore, Hachette Livres, 2006)Grégoire ne se rappelait pas à quel moment les yeux de son père s’étaient vidés de leur couleur. À un certain moment, une buée grisâtre avait recouvert l’iris brun, le regard était devenu transparent.
— (Hélène Vachon, La Manière Barrow, Éditions Alto, 2013, page 17)
- (Botanique) Genre de plantes monocotylédones à fleur de couleur vive et de bonne taille.
Les toits de chaume des bâtiments, au sommet desquels poussaient des iris aux feuilles pareilles à des sabres, fumaient un peu comme si l’humidité des écuries et des granges se fût envolée à travers la paille.
— (Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, pages 89-90)Sa biodiversité est exceptionnelle : hérons, aigrettes, poules d’eau, mais aussi orchidées sauvages, iris jaunes, roseaux…
— (journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 30)Au milieu de la mousse espagnole et des lentilles d'eau s'épanouissent la jacinthe d'eau et l'iris bleu, emblème de la Louisiane.
— (La Louisiane des bayous, Site Le Monde, le 9 mars 2007)J'ose même suggérer que, tout comme cette fleur est hors du commun, il en va de même pour les amoureux des iris : des personnes extravagantes, un peu bizarres, une espèce à part. Je me demande d'ailleurs si c'est l'excentricité qui les attire vers les fleurs ou le contraire. Chaque jardin exerce son influence sur l'âme, mais les cultivateurs et les passionnés d'iris sortent du lot.
— (Meir Shalev, Mon jardin sauvage, Gallimard, 2017, trad S. Cohen 2021, p. 291)
- (Par ellipse) (Cosmétologie) La racine de cet iris dans ses emplois en parfumerie.
Poudre à poudrer […] sur huit livres, on mêle une livre d’iris, racine qui sent naturellement la violette […]
— (L’Agronome ou Dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)Je la serre d’un peu près pour ne pas perdre le rythme, enveloppé d’un frais parfum mêlé de crème Tokalon et de poudre à l’iris.
— (Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 212)
- (Par analogie) Arc-en-ciel.
- Pierre d’iris, iris : Quartz irisé.
- (Mécanique) Système mécanique constitué de plaques assemblées en cercle, permettant par un mécanisme d’obturer l’ouverture centrale progressivement en lui conservant la forme d’un cercle.
Diaphragme à iris, iris d’un appareil photo.
Dérivés
modifier- brève iris
- diaphragme à iris
- iridacée
- iridate
- iridectomie
- iridée
- iridescent
- irideux
- iridien
- iridique
- iridium
- iridocèle
- iridocyclite
- iridodialyse
- iridologie
- iridologue
- iridoptose
- iridoscope
- iridosmine
- iridotomie
- irien
- iris à larges feuilles
- iris d’Allemagne (cultivée dans les jardins à cause de ses belles fleurs bleues)
- iris d’Angleterre
- iris de Florence (dont la racine est employée en parfumerie pour faire une poudre nommée poudre d’iris)
- iris de Hollande
- iris de jardin
- iris de Sibérie
- iris des garrigues
- iris des marais (dont la fleur est jaune, et qui croît en France dans presque tous les lieux aquatiques)
- iris des Pyrénées
- iris d’Orjen
- iris du Japon
- iris faux acore
- iris fétide
- iris gigot
- iris jaunâtre
- iris jaune
- iris maritime
- iris nain
- iris puant
- iris versicolore
- irisable
- irisage
- irisant
- irisation
- irisé
- iriser
- iriseraie
- iritis
- irone
- loriquet iris
- pierre d’iris (pierre dans laquelle on voit les couleurs de l’arc-en-ciel)
- poudre d’iris
- vert d’iris (couleur qui sert pour la miniature et pour la gouache)
Traductions
modifierPartie de l’œil
- Allemand : Iris (de) féminin, Regenbogenhaut (de)
- Anglais : iris (en)
- Arabe : قزحيّة (ar) quzaHiyya, قُزَحِيَّة (ar)
- Bulgare : ирис (bg)
- Coréen : 홍채 (ko) hongchae
- Corse : irice (co)
- Espagnol : iris (es) masculin
- Espéranto : iriso (eo)
- Finnois : kehäkalvo (fi)
- Géorgien : თვალის ფერადი გარსი (ka) t'valis p'eradi garsi
- Grec : ίριδα (el) íridha féminin
- Interlingua : iris (ia), iride (ia)
- Italien : iride (it) féminin
- Japonais : 虹彩 (ja) kōsai
- Kotava : daxa (*)
- Néerlandais : regenboogvlies (nl) neutre, iris (nl) masculin et féminin identiques
- Occitan : irís (oc)
- Polonais : tęczówka (pl) féminin
- Portugais : íris (pt) masculin
- Roumain : iris (ro) neutre
- Russe : радужная оболочка (ru) raduzhnaya obolochka féminin, ирис (ru) iris masculin
- Slovène : šarenica (sl) féminin
- Suédois : iris (sv) commun
- Tchèque : duhovka (cs) féminin
- Ukrainien : райдужна оболонка (uk) féminin
Plante
- Allemand : Iris (de) féminin, Schwertlilie (de) féminin
- Anglais : iris (en)
- Arabe : سوسن (ar) sawsan, سَوْسَن (ar)
- Chinois : 鸢尾花 (zh) (鳶尾花) yuānwěi huā
- Coréen : 붓꽃 (ko) butggot, 창포 (ko) changpo
- Espagnol : lirio (es) masculin
- Espéranto : irido (eo)
- Finnois : kurjenmiekka (fi)
- Gaélique écossais : seileastair (gd) masculin
- Géorgien : ზამბახი (ka) zambaxi
- Ido : irido (io)
- Islandais : íris (is)
- Italien : iris (it) masculin, giaggiolo (it) masculin
- Japonais : あやめ (ja) ayame, 菖蒲 (ja) shōbu
- Néerlandais : iris (nl)
- Normand : glageul (*) masculin, gllajeu (*), fllague (*) (iris des marais)
- Occitan : cotèla (oc), flamba (oc), glauja (oc)
- Polonais : irys (pl) masculin, kosaciec (pl) masculin
- Portugais : íris (pt) masculin
- Roumain : iris (ro) masculin, stânjenel (ro) masculin, stânjeni (ro)
- Russe : ирис (ru) iris masculin, касатик (ru) kasatik masculin
- Solrésol : domisifami (*), d'omisifami (*)
- Suédois : iris (sv) commun
- Tchèque : kosatec (cs) masculin
- Télougou : కంటిపాప (te) kaṇṭipāpa
Prononciation
modifier- France : écouter « iris [i.ʁis] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « iris [Prononciation ?] »
- France (Strasbourg) : écouter « iris [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « iris [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « iris [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (iris), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin iris.
Nom commun
modifieriris masculin
- (Botanique) Iris.
- Arc-en-ciel.
- (Minéralogie) Sorte de pierre précieuse.
Variantes
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieriris \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « iris [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieriris \Prononciation ?\ masculin
- (Anatomie) Iris (de l’œil).
Prononciation
modifier- Valence (Espagne) : écouter « iris [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- iris sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan) (partie de l’œil)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe iri | |
---|---|
Passé de l’indicatif | iris |
iris \ˈi.ris\
Voir la conjugaison du verbe iri | |
---|---|
Passé de l’indicatif | iris |
- Passé du verbe iri (intransitif).
- (Ekzercaro §28) Ni disiĝis kaj iris en diversajn flankojn: mi iris dekstren, kaj li iris maldekstren
- Nous nous sommes séparés et sommes allé vers des côtés divers: je suis allé vers la droite et il est allé vers la gauche
- (Ekzercaro §28) Ni disiĝis kaj iris en diversajn flankojn: mi iris dekstren, kaj li iris maldekstren
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « iris [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « iris [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieriris \Prononciation ?\
Dérivés
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieriris \Prononciation ?\
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
Étymologie
modifier- Antonomase de Iris.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | iris | iridēs |
Vocatif | iris | iridēs |
Accusatif | iridem | iridēs |
Génitif | iridis | iridum |
Datif | iridī | iridibus |
Ablatif | iridĕ | iridibus |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | iris | irēs |
Vocatif | iris | irēs |
Accusatif | irem | irēs |
Génitif | iris | irum |
Datif | irī | iribus |
Ablatif | irĕ | iribus |
iris \Prononciation ?\ féminin
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
- (Botanique) Iris.
Ad praedictum autem modum musti adici debent hi odores: nardi folium, iris Illyrica, nardum Gallicum, costum, palma, Cyperum, schoenum, quorum singulorum selibrae satisfacient, item murram, pondo quincunx, calami pondo libram, casiae selibram, amomi pondo quadrans, croci quincunx, erispae pampinaceae libram.
— (Columelle, De Re Rustica, livre XII)
- (Minéralogie) Pierre précieuse chatoyante.
Proximum cerauniae nomen apud eos habet quae vocatur iris. effoditur in quadam insula Rubri maris, quae distat a Berenice urbe LX p., cetera sui parte crystallus.
— (Pline, Naturalis Historia)
Variantes
modifierDérivés
modifier- iricolor (« irisé »)
Apparentés étymologiques
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : iris
Forme de nom commun
modifieriris \Prononciation ?\
Voir aussi
modifier- iris sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
modifier- « iris », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieriris \Prononciation ?\ (pluriel : irises)
- (Botanique) Iris.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « iris [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifieriris \iris\
- Uriner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierNotes
modifier- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
modifier- A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar sur Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages, 2012
Étymologie
modifierNom commun 1
modifieriris \iris\ masculin
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
- (Botanique) Iris.
Nom commun 2
modifier- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | iris | irisa | irisi |
Accusatif | iris | irisa | irise |
Génitif | irisa | irisov | irisov |
Datif | irisu | irisoma | irisom |
Instrumental | irisom | irisoma | irisi |
Locatif | irisu | irisih | irisih |
iris \Prononciation ?\ masculin inanimé
Synonymes
modifierVoir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCommun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | iris | irisen |
Pluriel | irisar | irisarna |
iris \Prononciation ?\ commun