lis
Conventions internationalesModifier
Symbole Modifier
lis
RéférencesModifier
- Documentation for ISO 639 identifier: lis, SIL International, 2023
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Invariable |
---|
lis \lis\ |
lis \lis\ masculin invariable
- (Botanique) Genre de liliacées qui porte, sur une haute tige, des fleurs à trois pétales et trois sépales pétaloïdes.
- Le suc d’oignons de lis étoit tenace, gluant; il fallut pour en avoir un peu, le ramasser avec un couteau : il étoit couleur de café au lait. — (Jean-Étienne Guettard, Mémoires sur différentes parties des sciences et arts, Paris : Laurent Prault, 1770, tome 2, page L)
- Il faut vraiment n’avoir jamais mis les pieds à la campagne pour s’imaginer que le lis blanc, le lis immaculé, le lis parfumé, croît ailleurs que dans nos jardins et nos serres; nos lis des champs sont petits, rouges, inodores et maculés de noir! — (Marie-Victorin, « L’étude des sciences naturelles », Revue canadienne, volume 20, no 4, octobre 1917)
- Fleur du lis blanc.
- Elle semblait faite pour glisser, en robe blanche, dans des paysages liturgiques, une branche de lis ou un rameau d’or à la main. — (Octave Mirbeau, Le colporteur,)
- Le lis est le symbole de la virginité, de la candeur, de l’innocence, de la pureté.
- (Sens figuré) Couleur très blanche de la fleur.
- Teint de lis et de rose.
- (Par ellipse) Fleur de lis.
- (En particulier) (Histoire) Marque représentant une fleur de lis, qu’on imprimait anciennement, avec un fer chaud, sur l’épaule des malfaiteurs condamnés à une peine afflictive et infamante.
- (Héraldique) Fleur de lis.
- Autrefois l’écu de France avait trois fleurs de lis d’or en champ d’azur.
VariantesModifier
DérivésModifier
TraductionsModifier
- Allemand : Lilie (de) féminin
- Anglais : lily (en)
- Arabe : زنبق (ar) zanbaq
- Basque : zitori (eu), lili (eu)
- Chinois : 百合 (zh) bǎihé
- Corse : gigliu (co)
- Danois : lilje (da)
- Espagnol : lirio (es)
- Espéranto : lilio (eo)
- Finnois : lilja (fi)
- Grec : κρίνος (el) krínos masculin
- Grec ancien : κρίνον (*) krínon, λείριον (*) leírion
- Ido : lilio (io)
- Indonésien : bakung (id)
- Interlingua : lilio (ia)
- Italien : giglio (it)
- Japonais : 百合 (ja) yuri
- Kazakh : лалагүл (kk) lalagül (1)
- Latin : lilium (la)
- Occitan : liri (oc)
- Polonais : lilia (pl)
- Portugais : lírio (pt)
- Quenya : indil (*)
- Romanche : gilgia (rm), gelgia (rm)
- Roumain : crin (ro) masculin
- Russe : лилия (ru)
- Suédois : lilja (sv)
- Tchèque : lilie (cs)
Forme de nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
li | lis |
\Prononciation ?\ |
lis \Prononciation ?\ masculin
- Pluriel de li.
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe lire | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je lis |
tu lis | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) lis |
lis \li\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de lire.
- Alors, continua mon oncle, je lis le journal que je reçois en coabonnement avec mon vieil ami Réniez, le plus proche parent de Marianne… — (Louis Dépret, Nouvelles anciennes, 2021)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de lire.
- "Dis-moi ce que tu lis, je te dirai qui tu es" : il est vrai, mais je te connaîtrai mieux si tu me dis ce que tu relis. — (François Mauriac, Mémoires intérieurs)*
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de lire.
PrononciationModifier
- (Fleur) France : écouter « lis [lis] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « lis [lis] »
- France (Vosges) : écouter « lis [lis] »
- France (Cesseras) : écouter « lis [lis] »
HomophonesModifier
fleur
’unité chinoise, forme de verbe'
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
- lis sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
AlbanaisModifier
ÉtymologieModifier
- Emprunt au serbo-croate ikavien lȉs « cercueil », régionalement « bois, forêt », issu du vieux slave lěsъ « bois, forêt », à rapprocher du bulgare лес, les[1][2].
Nom commun Modifier
lis \lis\ masculin
- (Botanique) Chêne pédonculé.
- Haut arbre.
- Lignage.
HyperonymesModifier
HyponymesModifier
- plantes :
- lis i bardhë « chêne chevelu » (Quercus cerris)
- lis bujk « chêne de Troie » (Quercus trojana)
- lis i butë « chêne pubescent »
- lis i egër « houx »
- lignage :
- lis i gjakut « descendants patrilinéaires »
- lis i gjinisë « descendants matrilinéaires »
RéférencesModifier
Ancien françaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin lilium.
Nom commun Modifier
lis \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Lis.
SynonymesModifier
DérivésModifier
- liset (« liseron »)
Adjectif Modifier
lis \Prononciation ?\
- Variante de les.
RéférencesModifier
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Créole haïtienModifier
ÉtymologieModifier
- Du français liste.
Nom commun Modifier
lis \lis\
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Anciennement stlīs, stlītis[1], qu’on trouve encore dans les inscriptions (Lex Acilia, iie s. av. J.-C.) ; le st- initial est tombé comme dans locus de *stlocus, ou latus de *stlatus[2].
- Issu d’un indo-européen *sliH-ti, qui s’apparente à lliw « preuve, accusation » en moyen gallois, à líthech « accusé, inculpé » en vieil irlandais et peut-être à sleiþs « pernicieux, dangereux » en gotique[2].
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lis | litēs |
Vocatif | lis | litēs |
Accusatif | litem | litēs |
Génitif | litis | litum |
Datif | litī | litibus |
Ablatif | litĕ | litibus |
līs \liːs\ féminin
- Querelle, dispute, litige.
si quis pugnam expectat, litis contrahat.
— (Plaute, Capt. prol. 63)- si une personne veut se battre, qu’elle cherche des noises.
- (Droit) Débat judiciaire, accusation.
nam mihi tris hodie litis judicandas dicito
— (Plaute. Merc. 2, 2, 10)- pour me dire trois affaires à juger aujourd'hui
DérivésModifier
Dérivés dans d’autres languesModifier
- Italien : lite
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- « lis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « lis », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Michiel de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leyde, Brill, 2008, p. 245–246.
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du moyen néerlandais lissce, lessce, lesche, lys(e) « iris, glaïeul » ; apparenté à l’allemand Liesch (« rubanier, massette »), au luxembourgeois Lëtsch (« roseau »).
Nom commun Modifier
- (Botanique) Iris.
Variantes dialectalesModifier
SynonymesModifier
HyponymesModifier
- blauwe lis « iris d’Allemagne »
- gele lis « iris des marais »
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 74,4 % des Flamands,
- 73,4 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- Pays-Bas : écouter « lis [lɪs] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif Modifier
lis [Prononciation ?] masculin
RéférencesModifier
PolonaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du vieux slave лисъ, lisŭ (« renard »).
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lis | lisy |
Vocatif | lisie | lisy |
Accusatif | lisa | lisów |
Génitif | lisa | lisów |
Locatif | lisie | lisach |
Datif | lisowi | lisom |
Instrumental | lisem | lisami |
lis \lis\ masculin animé (pour une femmelle, on peut dire : lisica, liszka)
DérivésModifier
Voir aussiModifier
- lis sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
RéférencesModifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 3.0 : lis. (liste des auteurs et autrices)
TchèqueModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté[1] à liška (« renard »), du vieux slave лисъ, lisŭ (« renard ») et spécialisation de sens dans le domaine technique en raison des qualités « mordantes » de ce prédateur.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lis | lisy |
Vocatif | lise | lisy |
Accusatif | lis | lisy |
Génitif | lisu | lisů |
Locatif | lisu | lisech |
Datif | lisu | lisům |
Instrumental | lisem | lisy |
lis \lɪs\ masculin inanimé
DérivésModifier
- lisovat (« presser »)
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
- lis sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
RéférencesModifier
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001