Voir aussi : Lie, lié, lië

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

lie

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du likila.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin médiéval lias, (pluriel) liæ « lie, sédiment, résidu », du gaulois lĭga, lega « sédiment, dépôt, limon » (cf. gallois llai, breton lec’hi « lie, mucilage », vieux breton leh « dépôt, vase »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
lie lies
\li\

lie \li\ féminin

  1. Dépôt formé par précipitation dans une boisson, spécialement un liquide fermenté.
    • J’ai de la lie de vin au fond de ma bouteille.
    • De ce vin, la première bouteille était un peu trouble vers la fin, Brisemont versa cette lie dans un verre. — (Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844)
  2. (Par extension) Résidu précipité laissé par un liquide.
    • Il y avait au tournant des douves, à la base d’une des tourelles, une sorte de cellule à moitié bouchée, qui servait autrefois de porte dérobée. Le pont qui la reliait aux allées du parc était détruit. Il n’en restait que trois piles en partie submergées, et que l’eau marécageuse du fossé salissait incessamment de lies écumeuses. — (Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 226)
    • (Figuré)Puisqu'il faut tout avouer, je descendrai en moi jusqu’au tréfonds, j’en remuerai la lie et j’en étalerai la pestilence. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 48)
  3. (Figuré) Les mauvais éléments d’un peuple ou d’une population.
    • En réalité, l’effectif sous les armes n’atteint pas un tiers de ce nombre; […]. Puis, quand l’ordre de mobiliser arrive, on complète rapidement le chiffre par l’enrôlement, de gré ou de force, de mendiants et de vagabonds sans feu ni lieu, de la lie de la population. — (Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 80)
    • La lie des rebelles avait été mise en déroute. — (Glen Cook, La Rose blanche, 1985)
    • Vous êtes la lie de l’humanité ! — (Le Rivage du labyrinthe (Kaze no umi meikyuu no kishi), livre 2, tome 1, 14 juin 2007, ISBN 978-2-7459-2046-1, page 135)
  4. (Figuré) (Poétique) Résidu couleur lie-de-vin.
    • Ils restèrent là plus de deux heures à regarder le ciel qui déposait ses lies et devenait d’un beau gris perle. — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 390)

SynonymesModifier

Résidu précipité laissé par un liquide (1,2) :
Mauvais éléments d’une société (3) :

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

TraductionsModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe lier
Indicatif Présent je lie
il/elle/on lie
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je lie
qu’il/elle/on lie
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
lie

lie \li\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lier.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lier.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de lier.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de lier.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de lier.

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

(Verbe 1) Du vieil anglais lēogan, issu du proto-germanique *leuganan (en), qui remonte à l’indo-européen commun *leugʰ- (en). Apparenté à l’allemand lügen « mentir », au polonais łgać, de même sens, au vieil irlandais fol-lugaid « se cacher ».
(Verbe 2) Du vieil anglais licgan, issu du proto-germanique *ligjanan (en), qui remonte à l’indo-européen commun *legʰ- (en). Apparenté à l’allemand liegen, au latin lectus (→ français lit), au polonais leżeć.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
lie
\ˈlaɪ\
lies
\ˈlaɪz\

lie \ˈlaɪ\

  1. Mensonge.

Quasi-synonymesModifier

DérivésModifier

Verbe 1 Modifier

Temps Forme
Infinitif to lie
\ˈlaɪ\
Présent simple,
3e pers. sing.
lies
\ˈlaɪz\
Prétérit lied
\ˈlaɪd\
Participe passé lied
\ˈlaɪd\
Participe présent lying
\ˈlaɪ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

lie \ˈlaɪ\

  1. Mentir.
    • You’re lying! I can tell.

DérivésModifier

Verbe 2Modifier

Temps Forme
Infinitif to lie
\ˈlaɪ\
Présent simple,
3e pers. sing.
lies
\ˈlaɪz\
Prétérit lay
\ˈleɪ\
Participe passé lain
\ˈleɪn\
Participe présent lying
\ˈlaɪ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

lie \ˈlaɪ\ intransitif

  1. Être en position horizontale ; reposer, gésir.
    • The coin just lay there on the ground. So I took it.
    • Don’t just lie there. Do something!
    • The skyscraper lies on top of solid bedrock.
  2. Consister en.
    • The secret of the recipe lies in the sauce.
    • This is a heuristic realization of the uncertainty relation, which lies at the heart of Quantum Mechanics. — (Allan Adams, 8:04 Quantum Mechanics — Problem Set 1, Massachusetts Institute of Technology, 05/02/2013 → lire en ligne)

NotesModifier

Ne pas confondre lie (intransitif) avec lay (transitif) : I lay the body down. Let the body lie on the ground. Une complication est que le prétérit de lie n’est pas lied mais lay! I laid the body down. The body lay on the ground.

Quasi-synonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

HomophonesModifier

Voir aussiModifier

  • lie sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  
  • mensonge sur l’encyclopédie Wikipédia  

FinnoisModifier

 

ÉtymologieModifier

Le verbe se mêle dans la conjugaison de olla (être, avoir, y avoir), dans le potentiel. Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

lie \ˈlieʔ\ \ˈli.eʔ\ (voir la conjugaison)

  1. (Défectif) Je ne sais. Il est gouverné par un pronom relatif (où, quoi).
    • Hän asuu missä lie metsän perukoilla.
      Il-ou-elle habite 'je ne sais' où aux fonds des forêts.
    • Meille tarjottiin mitä lie keitosta.
      On nous a servi une espèce de soupe de 'je ne sais' quoi.
  2. (Défectif) Se demander, conditionnel avec inversion sujet-verbe
    • Hän liekö sairastunut.
      Je me demande s’il est tombé malade. Serait-il tombé malade ?

DérivésModifier

AnagrammesModifier

SuédoisModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier lie lien
Pluriel liar liarna

lie \Prononciation ?\ commun

  1. (Agriculture) Faux.