luku
Baoulé modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
luku \Prononciation ?\
- (Habillement) Foulard.
fa luku bla.
- Prend le foulard.
Prononciation modifier
- Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « luku [Prononciation ?] »
Basque modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
luku \Prononciation ?\
- (Botanique) Raisin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Références modifier
Finnois modifier
Étymologie modifier
- Dérivé du verbe lukea dont la signification originelle était « compter » – aujourd’hui « lire ». Depuis les écritures du XVIe siècle on constate que le mot signifie aussi « chapitre » et « lecture ».
- Le mot a des correspondances exactes dans les langues voisines luku en carélien, lu’g en livonien et lohku en same du Nord. Parmi les significations du mot luku en estonien on trouve nombre « affaire », « cas », « endroit » ou encore « pièce ». Les langues plus lointaines ont des mots correspondants moins proches par leur signification et leur morphologie.
Nom commun modifier
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | luku | luvut |
Génitif | luvun | lukujen |
Partitif | lukua | lukuja |
Accusatif | luku [1] luvun [2] |
luvut |
Inessif | luvussa | luvuissa |
Élatif | luvusta | luvuista |
Illatif | lukuun | lukuihin |
Adessif | luvulla | luvuilla |
Ablatif | luvulta | luvuilta |
Allatif | luvulle | luvuille |
Essif | lukuna | lukuina |
Translatif | luvuksi | luvuiksi |
Abessif | luvutta | luvuitta |
Instructif | — | luvuin |
Comitatif | — | lukuine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | lukuni | lukumme |
2e personne | lukusi | lukunne |
3e personne | lukunsa |
luku \ˈlu.ku\
- Nombre, chiffre quand il s’agit de la représentation d’une valeur numérique.
100 on luku.
- 100 est un nombre.
- Chapitre (section d’un livre (kirja) ou d’un recueil de lois (laki)).
Tässä kirjassa on viisi lukua.
- Dans ce livre, il y a cinq chapitres.
Kolmannen luvun toisen kappaleen alku on virheellinen.
- Dans le troisième chapitre, le début du deuxième paragraphe est incorrect.
- (Linguistique) Nombre grammatical.
Yksikkö ja monikko ovat suomen kielen kieliopilliset luvut.
- Le singulier et le pluriel sont les nombres grammaticaux du finnois.
- Siècle, décennie et l’expression « les années… » dans des mots composés.
1950-luku, 1800-luku, 80-luku
- La décennie 1950 / Les années 1950, le XIXe siècle, les années 80.
- (Informatique) Lecture, procédé pour lire des données sans les modifier.
vain luku
- lecture seulement/uniquement.
- Lecture, surtout en affixe de nombreux mots composés.
Meillä on uusi lukujärjestys.
- Nous avons un nouvel emploi du temps (litt. : Nous avons un nouvel ordre de lecture).
Nyt sähkömittarin lukeminen tapahtuu etälukuna.
- Désormais, la lecture du compteur d’électricité se fait en lecture à distance.
- Compte.
Luku viiteen. - Yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi.
- Compte jusqu’à cinq. - Un, deux, trois, quatre, cinq.
Ottaa luku maatilan lehmistä.
- Faire le compte des vaches d’une ferme.
- Étude, révision.
Otan lukuloman, sillä tenttiin lukuun kannattaa varata aikaa.
- Je me permets une pause de révision car une bonne révision prend du temps.
Minulla on historian luku kesken.
- Mes études d’histoire n’est pas encore finie.
- (Vieilli) (Rare) Enchantement, récitation d’un enchantement. → voir madonluku.
Taikuri lausui lukunsa.
- Le mage récita son enchantement.
- Histoire
Se on ihan oma lukunsa.
- C’est une tout autre histoire.
Dérivés modifier
- alkuluku (nombre premier)
- arpaluku
- desimaaliluku
- imaginääriluku
- kokonaisluku
- kompleksiluku
- liukuluku
- lukuarvo
- lukuinen
- lukumäärä
- lukusuunta
- lukutaito
- lukutoukka
- lukuun ottamatta (hormis)
- lukuun ottaen (en tenant compte de)
- lukuvuosi
- luonnolinen luku
- madonluku
- murtoluku
- oikoluku
- ottaa lukua (voir trente-six chandelles)
- rationaaliluku
- reaaliluku
- satunnaisluku
- sisäluku
- tasaluku
- ulkoluku
Forme de nom commun modifier
luku \ˈlu.ku\
- Accusatif II singulier de luku.
Mapuche modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
luku \Prononciation ?\
- (Anatomie) Genou.
Notes modifier
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
Références modifier
- Arturo Hernández Sallés,Nelly Ramos Pizarro, 1997, Mapuche lengua y cultura. Diccionario mapudungun, español, inglés, Providencia, Pehuén Editores.
Sranan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
luku \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Tchèque modifier
Forme de nom commun modifier
luku \Prononciation ?\