Fluss
Étymologie
modifier- Déverbal de fließen, en vieux haut allemand fluz, du proto-germanique, ultimement de l’indo-européen *plew-. Cognat de l’anglais flood (« inondation »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Fluss | die Flüsse |
Accusatif | den Fluss | die Flüsse |
Génitif | des Flusses | der Flüsse |
Datif | dem Fluss | den Flüssen |
Fluss \flʊs\ masculin
- Fleuve, rivière.
Die Schönheit dieses Landes hat schon viele Menschen in ihren Bann gezogen. Durch Afghanistan rauschen reißende Flüsse, karge, steil abfallende Bergketten reihen sich kilometerweit aneinander, unterbrochen von saftigen, grünen Wiesen.
— (Tobias Matern, « Gefahrentourismus:"Yo, Jungs, ich bin vom afghanischen Geheimdienst geschnappt worden" », dans Süddeutsche Zeitung, 5 juin 2023 [texte intégral])- La beauté de ce pays a déjà fasciné de nombreuses personnes. Des rivières tumultueuses traversent l'Afghanistan, des chaînes de montagnes arides et escarpées s’alignent sur des kilomètres, entrecoupées de prairies luxuriantes et vertes.
Die Stunden verstreichen langsam, und man erzählt sich irgendwelchen Unsinn, verscheucht mit schlaffer Hand die Wolken von Mücken, die im Juli über dem versandeten Fluss schwirren, stürzt lauwarmen Wodka hinunter und isst kleine Speckstücke dazu, die Gorkun mit seinem sibirischen Messer herunterschneidet.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Les heures s’écoulent lentement, à raconter des conneries, disperser d’une main molle les nuages de moustiques qui volettent en juillet au-dessus de la rivière ensablée, lamper de la vodka tiède en mangeant de petits morceaux de lard que Gorkoun découpe avec son couteau sibérien.
Variantes orthographiques
modifier- Fluß (ancienne écriture)
Diminutifs
modifierDérivés
modifier- Abfluss (« influence »)
- Alpenvorlandfluss (« rivière des contreforts des Alpes »)
- Ausfluss (« écoulement », « exutoire », « effluent »)
- Bauchfluss
- Datenfluss (« flux de données »)
- Datenflussgraph (« graphe de flux de données »)
- Durchfluss (« débit »)
- Einfluss (« influence »)
- Gedankenfluss (« flux de pensées »)
- Glasfluss (« flux de verre », « fondant en verre »)
- Gletscherfluss (« rivière glaciaire »)
- Grenzfluss (« rivière / fleuve limitrophe »)
- Gummifluss
- in Fluss kommen
- Informationsfluss (« flux d’informations »)
- Kontrollfluss
- Mutterfluss
- Nebenfluss (« affluent », « tributaire »)
- Quellfluss (« affluent de source ») - (dont la confluence donne une rivière, un fleuve)
- Redefluss
- Samenfluss
- Spielfluss (« déroulement du jeu »)
- Überfluss (« débordement »)
- Verkehrsfluss (« flux du trafic »)
- Wärmefluss (« flux thermique »)
- Wasserfluss
- Weserfluss
- Wochenfluss
- Zufluss (« afflux », « affluent »)
- Zwillingsfluss
Autres termes
- Fluss-Lehre
- Flussaal
- flussabwärts (« en aval », « au fil de l’eau »)
- Flussarm
- flussaufwärts
- Flussbad
- Flussbarsch (« perche commune »)
- Flussbett (« lit de rivière / fleuve »)
- Flussbiegung
- Flussböschung
- Flussdenken
- Flussdiagramm
- Flussdichte
- Flüssen und Seen
- Flussfisch
- Flussgeist (« poisson de rivière »)
- Flussgraph
- Flussgrund (« fond de rivière / fleuve »)
- Flusshändler
- Flusskilometer
- Flusskrebs (« écrevisse », « écrevisse à pattes rouges »)
- Flusslandschaft
- Flussmarsch (« marais fluvial »)
- Flussmitte (« milieu du fleuve »)
- Flussmündung (« embouchure »)
- Flussniederung
- Flussschiff
- Flussschifffahrt (« navigation fluviale »)
- Flussseeschwalbe
- Flussseite (« rive », « côté fleuve / rivière »)
- Flussufer (« rive », « berge ») – (de rivière ou fleuve)
- Flussuferläufer
- Flusswasser (« eau de rivière / fleuve »)
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « Fluss [flʊs] »
- (Allemagne) : écouter « Fluss [flʊs] »
- (Allemagne) : écouter « Fluss [flʊs] »
- Vienne : écouter « Fluss [flʊs] »
- Berlin : écouter « Fluss [flʊs] »
- Hamburg : écouter « Fluss [flʊs] »
- Munich (Allemagne) : écouter « Fluss [Prononciation ?] »
Références
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden : Fluss