duit
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
duit | duits |
\dɥi\ |
duit \dɥi\ masculin
- (Pêche) Chaussée formée de pieux et de cailloux en travers d’une rivière ou d’un petit bras de mer pour arrêter le poisson lors du jusant.
- Lit rétréci d'une rivière au moyen de digues pour faciliter la navigation.
Variantes orthographiques
modifierTraductions
modifierRéférences
modifier- « duit », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Nom commun
modifierduit *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de doit.
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | duit |
Adoucissante | zuit |
Durcissante | tuit |
duit \ˈdyːit\
Étymologie
modifierPréposition
modifierduit \ɡa\
- À toi.
Dérivés
modifier- Dia duit (bonjour ! ; littéralement : Dieu à toi)
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : [d̪ˠɪtʲ]
Étymologie
modifier- Du néerlandais duit.
Nom commun
modifierduit \Prononciation ?\
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Sleman (Indonésie) : écouter « duit [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du néerlandais duit.
Nom commun
modifierduit \Prononciation ?\
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- (XVIIe siècle) Du moyen néerlandais duyt, du vieux norrois þveiti (« monnaie »), du vieux norrois þveita (« frapper »). Voir aussi le moyen bas allemand doyt.
Nom commun
modifierduit \dœʏ̯t\ féminin/masculin
- Pièce de monnaie néerlandaise d'avant le début du XIXe siècle, dont la valeur était 1/160 d'un florin.
Dérivés
modifier- een duit in het zakje doen (mettre son grain de sel)
Dérivés dans d’autres langues
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifier- dat heeft hem een flinke duit gekost (ça lui a coûté une fortune)
Holonymes
modifier- gulden : 1 fl. = 160 duiten
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 90,0 % des Flamands,
- 98,2 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « duit [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierRéférences
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du néerlandais duit.
Nom commun
modifierduit \Prononciation ?\
- Argent (monnaie).
Références
modifier- Phyllis A. Dunn Chan, Inka Pekkanen, 1989, Learn to Speak Tatana’, Sabah Museum Series C 3, Kota Kinabalu, Sabah Museum and State Archives.