Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Dénominal de mise, dérivé de mettre.

Verbe Modifier

miser \mi.ze\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Faire une mise, mettre un enjeu.

DérivésModifier

TraductionsModifier

PrononciationModifier



HomophonesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin miser.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
miser
\ˈmaɪ.zə(ɹ)\
misers
\ˈmaɪ.zə(ɹ)z\

miser

  1. Avare, avaricieux.

DérivésModifier

SynonymesModifier

Voir aussiModifier

  • Miser sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Le Dictionnaire étymologique latin [1] rapproche ce mot du grec ancien μισέω, miséô (« détester, haïr→ voir miso- ») en souligant : « Mais sur le sens et sur la forme de ces mots on a encore beaucoup d’incertitude. »

Adjectif Modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif miser misera miserum miseri miserae misera
Vocatif miser misera miserum miseri miserae misera
Accusatif miserum miseram miserum miseros miseras misera
Génitif miseri miserae miseri miserorum miserarum miserorum
Datif misero miserae misero miseris miseris miseris
Ablatif misero misera misero miseris miseris miseris

misĕr \Prononciation ?\ masculin

  1. Malheureux, misérable, digne de pitié.
    • Miseros ambitionis! — (Pline)
      Malheureuses victimes de l’ambition !
    • miserum est + proposition infinitive : c’est une chose lamentable que, il est triste que.
  2. Triste, déplorable, lamentable.
    • Miserrimum miseriarum. — (Cicéron)
      Comble d’infortunes.
  3. Qui fait souffrir, violent, extravagant, excessif.
    • Miser amor. — (Virgile)
      Désir violent.
  4. Malade, souffrant.
    • Miserum latus.
      Mal de côté.
  5. Misérable, coupable.

AntonymesModifier

DérivésModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier