av
Conventions internationales
modifierÉtymologie
modifier- (Date à préciser) De l’hébreu אב, av.
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « av [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- av sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifierInterjection
modifierav \Prononciation ?\
- Aïe ! (expression de la douleur physique)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Préposition
modifierav \Prononciation ?\ (+ datif)
- Par, de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « av [av] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « av », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Apparenté au mot parthe « ab », « eau ».
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « av [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en anglais : Iranian languages, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
- Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999
- Behroz Şuçaî, Ferhenga Partî, in Numéro 28 de la revue Kurmancî de l’Institut kurde de Paris, 2001.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
modifierav \Prononciation ?\
- Il.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
modifierForme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Références
modifier- Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
Adverbe
modifierav \Prononciation ?\
- Éteint.
Å sla av
- éteindre
- De.
Fra barn av
- d’enfance
Bli av med
- se défaire de
- Maintenant.
Av og til
- de temps en temps
Préposition
modifierav \Prononciation ?\
- De.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Par.
Huset ble malt av ham
- la maison fut peinte par lui
- Pour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Dans.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Hors de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Sur.
Avhenging av
- dépendant de
Prononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « av [Prononciation ?] »
Verbe
modifierav- (verbe basique) |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|---|
Infinitif | avë | ||
Impératif | = | á/a avë | |
≠ | áva avë | ||
Présent | áva | ávar | |
Aoriste | avë | avir | |
Passé simple | ambë | amber | |
Passé composé | ávië | ávier | |
Futur | avuva | avuvar | |
Plus de détails dans le tableau complet de conjugaison. |
av-, verbe basique
- Partir, quitter quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Préposition
modifierav \Prononciation ?\
- De.
- (Indique l'origine)
Vara av låg härkomst.
- Être de basse extraction.
Greven av Haga.
- Le comte de Haga.
- (Indique la possession)
Bestraffningen av detta brott.
- La punition de ce crime.
- (Indique une quantité vague)
Ett kilo av de här äpplena.
- Un kilo de ces pommes.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Av min ålder.
- 'De mon âge.
- (Indique la cause)
Han dog av et fall från hästen.
- Il mourut d'une chute de cheval.
- (Indique la matière/le matériau dont la chose est faite)
En rock av kläde.
- Un habit de drap.
Ett hus av trä.
- Une maison de bois.
- (Rapport du contenant au contenu)
Gatan vimlar av nyfikna.
- La rue fourmille de curieux.
- (Rapport d'une personne à une autre)
Vara hatad av alla.
- Être haïe de tout le monde.
Åtföljas av sin hund.
- Être accompagné de son chien.
- (Rapport au temps, à l’époque)
Brevet är av den
- La lettre est du
Av gammalt.
- 'De tout temps.
- (Indique l'origine)
- Par.
- (Indique l'agent)
Han straffades av sin far.
- Il a été puni par son père.
- (Indique la cause, le motif)
Av detta skäl.
- 'Par cette raison.
Av nyfikenhet.
- 'Par curiosité.
Av opium.
- 'Par l'opium.
Av erfarenhet.
- 'Par expérience.
- (Indique l'agent)
- D'entre.
- (En particulier après le superlatif)
Den rikaste av köpmännen.
- Le plus riche d'entre ces marchands.
- (Avant un pronom)
Två av dem.
- Deux d'entre eux.
- (En particulier après le superlatif)
- En.
- (Permet de préciser une matière)
En snusdosa av guld.
- Une tabatière en or.
- (Permet de préciser une matière)
- Avec.
- (Permet de préciser une matière)
Bröd av majsmjöl.
- Du pain fait avec de la farine de maïs.
- (Permet de préciser une matière)
- À.
Det var bra hyggligt av er.
- C'est bien aimable à vous.
Låna något av någon.
- Emprunter quelque chose à quelqu'un.
Ta något av någon.
- Prendre quelque chose à quelqu'un.
- Pour.
- (Indique la cause)
Av denna orsak.
- 'Pour cette raison.
- (Indique la cause)
- Sur.
Döma av skenet.
- Juger sur les apparences.
Leva av sitt arbete.
- Vivre sur (de) son travail.
- Dans.
Av fruktan för
- 'Dans la crainte.
Prononciation
modifier- Suède : écouter « av [ɑv] »
Références
modifier- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Nom commun
modifierav cas absolu (accusatif avı)
- Jeu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Activité de l’homme ou de l’animal consistant à traquer un autre animal pour le tuer. Trad. : chasse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Animal que l’on poursuit lors d’une chasse. Trad. : proie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)