Ouvrir le menu principal
Voir aussi : bez-, běž

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

bez

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du bena.

RéférencesModifier

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté à bedd en gallois, beth en cornique, bedo- « canal, fossé » en gaulois, continué par le français bief. Le celtique *bedo- remonte à une racine indo-européenne *bʰedʰ- « creuser » (→ voir fodio en latin).

Nom commun Modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté bez bezioù
Adoucissante vez vezioù
Spirante inchangé inchangé
Durcissante pez pezioù

bez \ˈbeː(s)\ masculin

  1. Tombe, tombeau, sépulcre.
    • Ar gwele a zo heñvel ouz ar bez hag ar cʼhousked ouz ar maro. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 310)
      Le lit ressemble à la tombe et le sommeil à la mort.

ComposésModifier

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non mutée bez
Adoucissante vez
Semi-régulière vez

bez \ˈbeː(s)\

  1. Troisième personne du singulier de la forme d'habitude du présent de l’indicatif du verbe bezañ, « être ».
    • Pa vez war un hent reizh e ya buanoc'h. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé, tome 2, 1977, Emgleo Breiz - Brud Nevez, p. 439)
      Quand il est sur une route unie, en bon état, il va plus vite.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe bezañ, « être ».
    • [...], ha bez dizoan : [...]. — (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, p. 178)
      [...], et sois sans crainte : [...].

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave → voir bez en tchèque.

Nom commun Modifier

bez \bɛs\

  1. Lilas.

SynonymesModifier

Préposition Modifier

bez \bɛs\

  1. Sans.

PrononciationModifier

SlovaqueModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave qui donne без bez en russe, bez en polonais et en tchèque.

Préposition Modifier

bez \bɛs\ (+ génitif)

  1. Sans.
    • Bez teba, sans toi.

VariantesModifier

  • bezo, par euphonie devant s, z ou un groupe de consonnes
    Bezo mňa, sans moi.

DérivésModifier

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

(Nom) Du vieux slave qui donne бузина, buzina en russe (→ voir bezinka), bez en polonais ; plus avant, apparenté au latin fagus.
(Préposition) Du vieux slave бєз, bez qui donne без en russe, bez en polonais, il correspond au lituanien , au letton bez, au vieil indien bahiḥ (« dehors »), « dehors » étant probablement le sens initial qui reste dans l’expression být bez sebe (« être hors de soi »). La reconstruction en indo-européen est *b(h)eĝh → voir beseda et bezděky.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bez bezy
Vocatif beze bezy
Accusatif bez bezy
Génitif bezu bezů
Locatif bezu bezech
Datif bezu bezům
Instrumental bezem bezy

bez \bɛz\ masculin inanimé

  1. Sureau.
    • Bez černý (Sambucus nigra) je listnatý keř, který má široké využití v léčitelství, farmacii i potravinářství.

Préposition Modifier

bez \bɛz\

  1. Sans. Note : suivi du génitif.

VariantesModifier

  • beze, par euphonie devant s, z

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • tchèque : écouter « bez [bɛz] »

Voir aussiModifier

  • bez sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

RéférencesModifier

TurcModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

bez \bez\

  1. Linge, touaille.

SynonymesModifier