jas
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierjas
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du javanais de Nouvelle-Calédonie.
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: jas, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- (Nom 1) De l’ancien français joal, dérivé de joug.
- (Nom 2) De l’occitan jatz (« lit »), issu du latin vulgaire jacium, de jacere (« être étendu ») (→ voir gésir).
- (Nom 3)
Nom commun 1
modifierjas \ʒa\ masculin invariable
- (Marine) Barre transversale ajustée par le milieu à l’extrémité de la verge d’une ancre à jas, servant à faire mordre une de ses pattes ou becs sur le fond.
Si l’apparence de l’ancre correspond à celles qui équipaient les navires européens au début du 16e siècle, c’est le jas en bois étonnamment bien conservé qui fournit des indices supplémentaires importants.
— (Kristin Romey, Découverte de nouveaux indices sur les navires perdus du conquistador Hernán Cortés, National Geographic, 29 mai 2019)
- (Industrie) Bassin de saline.
Variantes orthographiques
modifier- jouail (1)
Nom commun 2
modifierjas \ʒas\ masculin invariable
- (Provence) (Forez) Bergerie.
Là, s’ouvre le portail du Jas-Meiffren, deux forts piliers reliés par une grille qui laisse voir, entre ses barreaux, une longue allée de mûriers.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre I ; réédition 1879, page 21)Dès six heures nous étions tous là, quatre-vingts hommes : pères, fils, frères et grands-pères, ravis d’entendre notre Langlois se débrouiller dans tous nos lieux-dits, nos vallons, nos crêtes, nos haberts, nos jas, et nos pistes les plus secrètes.
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
Voir jasserie dans les Monts du Forez, abri d'altitude pour les troupeaux en pâture
Nom commun 3
modifierjas \ʒas\ masculin invariable
- (Ouest) Premier bassin d'un marais salant ou d'une vasière, juste au bord de la mer.
Il est très important que chaque marais ait un jas particulier dont le sol ne soit élevé que de 15 cent . au - dessus du niveau de l'eau , afin que le marais ne manque jamais d'eau ; [...].
— (Dictionnaire de l'industrie manufacturière, commerciale et agricole, tome 7, Éd. Baillères, Paris 1838)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- Bassin d'un marais salant
- jas figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : marais salant.
Traductions
modifier- Croate : prvi plitki bazen (hr)
- Espéranto : ŝtoko (eo)
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ja | jas |
\ja\ |
jas \ja\ masculin
- Pluriel de ja.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- France (Bouches-du-Rhône) : écouter « jas [Prononciation ?] »
- France (Haute-Savoie) : écouter « jas [Prononciation ?] »
- Auriol (France) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- jas sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jas), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierjas
Prononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierjas \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierjas
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | jas | jassen |
Diminutif | jasje | jasjes |
jas \jɑs\ féminin/masculin
Dérivés
modifier- badjas
- bontjas
- colbertjas
- galjas
- grapjas
- gummi-jas, gummijas
- hangjas
- houtje-touwtjejas
- huisjas
- jagersjas
- jasappel
- jasbeschermer
- jashout
- jasschort
- jaswater
- jaszak
- kaki-jas, kakijas
- kamerjas
- kapotjas
- krabbejas
- laboratoriumjas
- lakjas
- livrei-jas, livreijas
- mafjas
- ochtendjas
- oliejas
- overjas
- pandjesjas
- pelsjas
- regenjas
- rokjas
- safari-jas, safarijas
- slipjas
- ski-jas, skijas
- soepjas
- stofjas
- vechtjas
- waxjas
- winterjas
- witjas
- zomerjas
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « jas [jɑs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de nom commun
modifierjas \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
modifier- Du vieux slave ; apparenté au russe jáska, diminutif jásočka (« étoile »), ясный,, jasnij (« clair »), jasno (« temps clair » → voir jasno), au polonais jasny (« clair »), le slovène jasa (« clairière ») etc. Ce radical donne aussi jiskra, jiskřit (« étincelle, étinceler »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jas | jasy |
Génitif | jasu | jasů |
Datif | jasu | jasům |
Accusatif | jas | jasy |
Vocatif | jase | jasy |
Locatif | jasu | jasech |
Instrumental | jasem | jasy |
jas \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- jas sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)