Voir aussi : WAN, -wan, wân

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

wan

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du wan.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

wan \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue mandée parlée en Côte d’Ivoire. Son code ISO 639-3 est wan.

TraductionsModifier

Voir aussiModifier

AbarModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

wan \Prononciation ?\

  1. (Famille) Enfant.

RéférencesModifier

  • Cameron Hamm, Kari Jordan-Diller, Jason Diller, Ferdinand Assako a Tiati, « A rapid appraisal survey of Western Beboid languages (Menchum Division, Northwest Province) », SIL Electronic Survey Reports, 2002, page 30 → [version en ligne]

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieil anglais ƿann (« sombre »), du proto-germanique *wannaz.

Adjectif Modifier

Nature Forme
Positif wan
\wɒn\
Comparatif wanner
\wɒn.ɚ\ ou \wɒn.ə\
Superlatif wannest
\wɒn.ɪst\

wan \wɒn\

  1. Blême ; pâle.
    • He saw the effect of the strain of the long trial on Edith Hudson. She looked wan and worried, and then finally she was not in court one day, and later, through Harriet Holden, he learned that she was confined to her room with a bad cold. — (Edgar Rice Burroughs, The Efficiency Expert, ch. 27 1921)
  2. Blafard ; faible ; éteint ; estompé.
  3. Indifférent ; fade.
    • “You know I love ya, baby,” he said, reaching to fondle her.
      A wan smile as she felt his hands. “Yes.”
      — (Tom Clancy, Without Remorse, 1993.)

SynonymesModifier

Forme de verbe Modifier

wan \wɒn\

  1. (Vieilli) Passé simple de win. → voir won.
  2. (Vieilli) Participe passé de win. → voir won.

AnagrammesModifier

BretonModifier

Forme d’adjectif Modifier

wan \ˈwãːn\

Mutation Forme
Non muté gwan
Adoucissante wan
  1. Forme mutée de gwan par adoucissement (gw > w).

Créole du détroit de TorrèsModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral Modifier

wan \Prononciation ?\

  1. Un.

RéférencesModifier


KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Particule Modifier

wan \wan\

  1. Particule d’action continue.
    • Xelo ! Albanik, wan tí Luce, i pujese Luce. — (vidéo)
      Salut ! Les amis, je suis encore Luce, Luce qui nage.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « wan [wan] »

RéférencesModifier

  • « wan », dans Kotapedia

Pidgin nigérianModifier

ÉtymologieModifier

De l'anglais want, vouloir.

Verbe Modifier

wan \Prononciation ?\

  1. Vouloir.
    • I wan chop.
      J'ai faim, je veux manger.

PitcairnaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article indéfini Modifier

wan \Prononciation ?\

  1. Un, une.
    • Ai si wan mien ap yena. — (Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages ISBN 9780646373591, page 16[version en ligne])
      J’ai vu un homme là-haut.

VariantesModifier

Voir aussiModifier

  • Alice Buffett, Speak Norfolk Today: An Encyclopaedia of the Norfolk Island Language, Himii Publishing Company, 1999, 116 pages ISBN 9780646373591, page 16[version en ligne]

SrananModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral Modifier

wan \Prononciation ?\

  1. Un (1).

AnagrammesModifier

WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

wan \Prononciation ?\

  1. Montrer.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

  1. Selon l'argumentaire développé par l'initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.