amourette
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
amourette | amourettes |
\a.mu.ʁɛt\ |
amourette \a.mu.ʁɛt\ féminin
- Amour de pur amusement, sans véritable passion.
S'agit-il d'un complot ou d'un crime, eh! mon Dieu ! les chefs vont être à vos ordres; mais comprenez donc, monsieur le baron, qu'ils ont d'autres chats à fouetter que de s'occuper des cinquante mille amourettes de Paris.
— (Honoré de Balzac, « Splendeurs et misères des Courtisanes », dans les Œuvres illustrés de Balzac, Paris : chez Marecq & Cie & chez Gustave Havard, 1852, volume 2, page 21)Ainsi donc, vous prenez, ma chère madame Mignon, les fantaisies de Modeste, les effets de ses lectures pour des amourettes.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Et ce qui s’était passé dans ce kiosque ne montrait-il pas plutôt que c’était une amourette, vive pour le moment, mais sans conséquence pour l’avenir ?
— (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)Quant à l’isolement des sexes dont le but est de prévenir les précoces amourettes, souvent charmantes, en tout cas normales, il ne réussit qu’à faire des collèges, couvents, séminaires et pensionnats, des pépinières de pédérastes et de lesbiennes.
— (Jean Marestan, L'Éducation Sexuelle, Éditions de la « Guerre Sociale », 1910)J’avais vécu enfermée jusqu’alors, cloîtrée avec les Dames de Reims et quand je rentrais chez nous pour les vacances je n’avais pas eu la plus petite amourette.
— (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 51)Des histoires, des aventures, des flirts, des romances et des liaisons. Des amourettes sans importance et sans lendemain qui, avec du recul, ne semblaient exister qu’au pluriel.
— (Ida Junker, Les années fastes, chez l'auteur à Asnières, 2007, page 9)
- (Plus rare) Personne qui est objet d’un tel amour.
Pour celui de l’automne, le bal du Commencement en octobre, je n’avais pas osé demander à mon amourette de l’époque, Sue Ann, de m’accompagner.
— (Philippe Labro, L’Étudiant étranger, 1986, Éditions Gallimard, 2013, chapitre 18)Ce qui m’étonne encore davantage, c’est quand je regarde des photos de vous […], combien vous êtes tout au long de ces années d’exil, la Marilem de mes tendres mais fougueux désirs, et combien vous ressemblez à mon amourette de l’école primaire, qui portait souvent une jupe plissée à carreaux bleus et verts qui faisait mes délices, […].
— (Philippe Jaroussault, Fille des pures consciences, 2011, Mon Petit Éditeur, page 350)
- (Botanique) (Agriculture) Un des noms vernaculaires de la brize (Briza media) [2].
L’herbe à Guernesey, c’est l’herbe de partout, […]. Vous y trouvez des fétuques et des paturins, comme dans la première herbe venue, plus […] l’amourette qui tremble, le souci pluvial, la fléole, le vulpin […].
— (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, part. 1 : L'archipel de la Manche, éd. 1883, chapitre 4)
- (Botanique) (Agriculture) Un des noms vernaculaires d’une espèce d'arbrisseau sud-américain de la famille des moracées, à bois très dense et recherché en ébénisterie pour la fabrication d'objets haut de gamme tels les archets, les stylos de luxe, les manches de couteau, etc. (Brosimum guianense).
- (Botanique) Un des noms vernaculaires du muguet (Convallaria majalis).
Dès 1904, les midinettes se promenaient avec un brin de muguet, appelé aussi amourette, piqué dans leur corsage.
— (Michel Cointat, Histoires de fleurs : Les plus jolies fleurs du jardin, L'Harmattan, 2002, page 101)
fr Nom vernaculaire donné au plantes herbacées du genre Eragrostis.
- (Botanique) (Agriculture) Un des noms vernaculaires de la morelle noire (Solanum nigrum) [1].
- (Botanique) Un des noms vernaculaires du lychnis des prés ; fleur de coucou (Silene flos-cuculi) [2].
Notre prédilection, ce printemps-là, se maintint pour certaines prairies pleines d’amourettes roses ; et au retour je rapportais toujours des gerbes de ces fleurs.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
- (Botanique) Un des noms vernaculaires de la saxifrage mousse ; gazon turc (Saxifraga hypnoides) [2].
- (Boucherie, Cuisine) Moelle qui se trouve dans la colonne vertébrale du veau ou du mouton, quand elle est cuite et qu’elle peut être détachée des os. Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
C’est le tango des bouchers de la Villette
— (Boris Vian, Les Joyeux Bouchers, 1954)
C’est le tango des tueurs des abattoirs
Venez cueillir la fraise et l’amourette
Et boire du sang avant qu’il soit tout noir.
- (Boucherie, Cuisine) À l’origine testicules de coq, puis d’autres animaux de boucherie. Pour les béliers, on parle plus d’animelles. Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Amourettes d’agneau. Pfff ! Elles ont un nom beaucoup trop joli pour ce qu’elles sont en réalité. J’utiliserai donc le mot « couilles » dorénavant, puisque ce mot exprime beaucoup mieux mon impression sur cette partie de la bête.
— (Couilles (ou amourettes) d’agneau, site www.obsessiongourmande.com, 25 juin 2009)
- (Ille-et-Vilaine, Calvados) (Botanique) Un des noms vernaculaires de la matricaire (Matricaria recutita) [1].
- (Bassin parisien, Champagne, Picardie, Anjou)
Synonymes
modifier- bois serpent (3b)
- lettre mouchetée (3b)
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Techtelmechtel (de) neutre, Liebelei (de) féminin
- Anglais : flirtation (en) (1: amour)
- Catalan : enamoriscament (ca) masculin
- Croate : flert (hr)
- Espagnol : amorío (es) masculin
- Gallo : amourette (*) (1)
- Italien : amoreggiamento (it) masculin
- Occitan : amoreta (oc)
- Sicilien : amuriggiamentu (scn) masculin
- Wallon : hantreye (wa), amourete (wa)
Prononciation
modifier- La prononciation \a.mu.ʁɛt\ rime avec les mots qui finissent en \ɛt\.
- France (Toulouse) : écouter « amourette [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « amourette [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « amourette [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « amourette [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- amourette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- [1] Agnès Bouët, Stanislas Crouzier, Jean Mamarot & Jacques Montegut, Dénominations régionales et locales des herbes des champs, FNAMS, ENSH, Association de coordination technique agricole, 1981, p.19
- [2] Jean-Baptiste de Lamarck, Encyclopédie méthodique botanique, continuée par Jean Louis Marie Poiret, supplément, vol.1, Paris, H. Agasse, 1810, p.330
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amourette), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
amourette | amourettes |
\Prononciation ?\ |
amourette \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Centaurée des prés.
- Pain pour les oiseaux.
Références
modifier- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 219 → [version en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
amourette | amourettes |
\Prononciation ?\ |
amourette \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
- Amourette.
- (Ille-et-Vilaine) (Botanique) Camomille, matricaire.
- (Loire-Atlantique) (Botanique) Bardane.
Références
modifier- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 84
- « amourette » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral]