tad
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
tad
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: tad, SIL International, 2024
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tad \tæd\
Prononciation modifier
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du moyen breton tat[1], du vieux breton tat, du proto-celtique *attyo-, de l’indo-européen commun *atta-.
- À comparer avec les mots tad en gallois, tas en cornique, tati- en gaulois, ainsi que dad et daddy en anglais.
Nom commun modifier
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | tad | tadoù |
Adoucissante | dad | dadoù |
Spirante | zad | zadoù |
tad \ˈtɑːt\ masculin (pour une femme, on dit : mamm)
- Père.
- Un tad uhel, ur vamm gruel, ur vagerez rouz hag ur bugel gwenn ? – Ur gistinenn. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 332)
- Un père de haute taille, une mère cruelle, une nourrice brune et un enfant blanc ? – Une châtaigne.
- Un tad uhel, ur vamm gruel, ur vagerez rouz hag ur bugel gwenn ? – Ur gistinenn. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 332)
- Mâle d’animal.
- (Sens figuré) Champion.
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- bugel (« enfant ») ; pluriel : bugale (« enfants »)
- mab (« fils ») ; pluriel : mibien
- mercʼh (« fille ») ; pluriel : mercʼhed (« filles »)
- tud (« parents »)
Prononciation modifier
- France (Bretagne) : écouter « tad [Prononciation ?] »
- Bretagne (France) : écouter « tad [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 46
Gallois modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | tad | tadau |
Lénition | dad | dadau |
Nasalisation | nhad | nhadau |
Spirantisation | thad | thadau |
tad \taːt\ masculin
- (Famille) Père.
Bu tad y bachgen yn ddylanwad mawr arno.
- Le père du garçon a eu une grande influence sur lui.
Dérivés modifier
Références modifier
- Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 35
Kavalan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tad \taɬ\
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition modifier
tad \ˈtad\ (graphie normalisée)
Variantes orthographiques modifier
Références modifier
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Patric Guilhemjoan, Diccionari etimologic / Dictionnaire étymologique (gascon), 2 tomes (A-G ISBN 978-2-86866-174-6, H-Z ISBN 978-2-86866-175-3), Per Noste, 2022