thon
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Siècle à préciser) Emprunté par l’occitan au latin thunnus, issu du grec ancien θύννος, thynnos, de même sens.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
thon | thons |
\tɔ̃\ |
thon \tɔ̃\ masculin
- (Zoologie) Grand poisson bleu argenté de la famille des scombridés, au corps allongé et hydrodynamique, très bon nageur, vivant en banc.
- Les sardiniers et les pêcheurs de thon de Douarnenez, de Concarneau et d’Audierne, eux, sont les véritables prolétaires de la mer. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Chair de ce poisson.
- Ce soir on mange du thon.
- (Familier) (Injurieux) Fille ou femme très laide.
- Il ne sort qu’avec des thons !
NotesModifier
- Peut être utilisé avec une majuscule (Thon) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
SynonymesModifier
Femme laide (3) : → voir laideron
AntonymesModifier
Femme laide (3) :
DérivésModifier
- chalutier-thonier
- faux thon
- thon à l’huile
- thon à nageoires jaunes
- thon à ventre rayé
- thon albacore
- thon au naturel
- thon blanc
- thon commun
- thon jaune
- thon listao
- thon obèse
- thon patudo
- thon rose
- thon rosé
- thon rouge
- thon rouge de l’Atlantique
- thon rouge de Méditerranée
- thon rouge du Nord
- thon rouge du Pacifique
- thon rouge du Sud
- thonaire
- thonier
- thonier à la ligne
- thonier ligneur
- thonier-palangrier
- thonier senneur, thonier-senneur
- thonine
- thonine commune
HyponymesModifier
TraductionsModifier
Poisson
- Conventions internationales : Thunnus (wikispecies)
- Allemand : Thunfisch (de) masculin
- Anglais : tuna (en), tuna fish (en), tunny (en)
- Arabe : تونة (ar) tuna
- Basque : hegalabur (eu), hegaluze (eu), atun (eu)
- Breton : ton (br)
- Catalan : bacora (ca), tonyina (ca) féminin
- Chinois : 金枪鱼 (zh) (金槍魚) jīnqiāngyú
- Coréen : 참치 (ko) chamchi
- Danois : tun (da) commun, tunfisk (da)
- Espagnol : atún (es) masculin
- Espéranto : tinuso (eo)
- Finnois : tonnikala (fi)
- Galicien : atún (gl) masculin
- Gallois : tiwna (cy) masculin
- Hongrois : tonhal (hu)
- Ido : atuno (io)
- Italien : tonno (it) masculin
- Japonais : マグロ (ja) maguro, 鮪 (ja) maguro
- Latin : cybium (la), thunnus (la) masculin, thynnus (la) masculin
- Néerlandais : tonijn (nl) masculin
- Norvégien : tunfisk (no)
- Occitan : ton (oc)
- Papiamento : tunafesh (*)
- Polonais : tuńczyk (pl)
- Portugais : atum (pt)
- Russe : тунец (ru) tunéts masculin
- Shingazidja : mbasi (*)
- Slovaque : tuniak (sk) masculin
- Tchèque : tuňák (cs) masculin
- Turc : orkinos (tr), ton balığı (tr), tuna balığı (tr), tuna (tr)
Fille ou femme très laide : → voir laideron
PrononciationModifier
- \tɔ̃\
- France : écouter « thon [tɔ̃] »
- Canada : \tõ\
- France (Toulouse) : écouter « thon [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « thon [Prononciation ?] »
HomophonesModifier
- taon (selon une de ses prononciations, celle utilisée au Québec)
- ton (adjectif possessif)
- ton (nom commun)
- tond, tonds (formes du verbe tondre)
Voir aussiModifier
RéférencesModifier
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2021, article thons
VietnamienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif Modifier
thon \tʰɔn˦\
- Effilé ; svelte.
- Ngón tay thon.
- Doigts effilés.
- Người thon.
- Taille svelte.
- Thon thon [redoublement ; sens atténué].
- Légèrement effilé ; légèrement svelte.
- Ngón tay thon.
PrononciationModifier
ParonymesModifier
RéférencesModifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage