anstellen
AllemandModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stelle an |
2e du sing. | du stellst an | |
3e du sing. | er stellt an | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stellte an |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stellte an |
Impératif | 2e du sing. | stell an, stelle an |
2e du plur. | stellt an | |
Participe passé | angestellt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
anstellen \ˈan.ʃtɛ.lən\ (voir la conjugaison)
- Employer, embaucher (quelqu’un pour quelque chose).
Er war bei einer Tochterfirma angestellt.
- Il a été embauché par une filiale.
Er ist nach drei Monaten fest angestellt worden.
- Il a été titularisé au bout de trois mois.
Detlef und Emil sind bei einem Wachdienst angestellt.
- Detlef et Emil sont employés par une société de gardiennage.
- Jouer un tour, provoquer un accident, faire des siennes.
- Na, was hast du nun schon wieder angestellt? : Alors, qu’est-ce que tu as encore provoqué, cette fois ?
- (Familier) Mettre en marche, allumer.
- Ich hab die Heizung schon mal angestellt. : J’ai déjà rallumé les radiateurs.
sich anstellen
- (Pronominal) Se mettre dans une file d’attente.
- Sie müssen sich hinten anstellen! : Allez vous mettre à la queue !
- Relever un défi.
- Die stellt sich ganz schön dusselig an! : Elle s’est lancé un défi complètement idiot !
- (Par extension) S’y prendre (bien ou mal).
- Stell dich nicht so an! : Ne t’y prends pas comme ça !
- Wie muß man es anstellen? : Comment doit-on s’y prendre ?
- sich gelehrig anstellen : faire preuve de vivacité d’esprit.
- (sens proche) S’y prendre avec quelque chose, faire, réaliser quelque chose.
- Ich weiß nicht, wie ich das anstellen soll. : Je ne sais pas comment m’y prendre.
- (Soutenu) Faire.
Wir werden zu allen Versuchen, gegen unsere Sanktionsvorschriften zu verstoßen, Ermittlungen anstellen, und Verstöße werden Konsequenzen haben.
— (« Durchsetzung von Sanktionen gegen gelistete russische und belarussische Oligarchen: Taskforce „Freeze and Seize“ der Kommission intensiviert Zusammenarbeit mit internationalen Partnern », dans Europäische Kommission, 17 mars 2022 [texte intégral])- Nous enquêterons sur tout effort déployé pour enfreindre notre législation en matière de sanctions et toute violation aura des conséquences.
- Apposer, poser de manière qu'il est appuyé sur un objet.
Du musst die Leiter richtig anstellen: steht sie zu steil, dann kann sie umkippen, steht sie zu flach, kann sie wegrutschen.
- Tu dois placer l’échelle correctement : si elle est trop raide, elle peut se renverser, si elle est trop plate, elle peut glisser.
SynonymesModifier
- (1) anlehnen, beistellen
- (2) einstellen, anheuern (sur un bateau), engagieren (au théâtre), dingen (vieilli)
- (3) ausfressen, anrichten
- (4) anmachen, anschalten, anknipsen, einschalten (littéraire)
- (5) einreihen
- (6b) schaffen
AntonymesModifier
- (2) entlassen
- (4) abstellen, ausknipsen, ausmachen, ausstellen, ausschalten
DérivésModifier
PrononciationModifier
- Berlin : écouter « anstellen [ˈanˌʃtɛlən] »
- (Allemagne) : écouter « anstellen [ˈanˌʃtɛlən] »
- Remiremont (France) : écouter « anstellen [Prononciation ?] » (bon niveau)