Ouvrir le menu principal
Voir aussi : Flo, fló

Sommaire

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Possiblement du breton floc’h (« écuyer »), dont le sens est similaire au mot cornique flogh (« enfant »).
Possiblement de l’anglais fellow (« personne, type »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
flo flos
\flo\

flo \flo\ masculin (pour une fille, on dit floune)

  1. (Canada) (Familier) Jeune garçon, pré-adolescent ou adolescent.
    • J’ai reconduit les flos à l’école.
    • Tu nous imagines avec des flos toi ?— (Amélie de Grandpré, 19-2, saison 3 épisode 2)

TraductionsModifier

PrononciationModifier

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • flo sur Wikipédia  

RéférencesModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin flavus.

Adjectif Modifier

flo \Prononciation ?\

  1. Fané, flétri.

Apparentés étymologiquesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen commun *bh@l [1] (« pousser ») qui donne aussi follis (« soufflet »), balaena (« baleine »).

Verbe Modifier

flo, infinitif : flāre, parfait : flāvi, supin : flātum \Prononciation ?\ intransitif et transitif (conjugaison)

  1. Souffler.
    • Flavit ab Epiro lenissimus ventus.
      Un vent fort doux souffla du côté de l’Épire.
  2. Exhaler, souffler, expirer.
    • Hieme anima, quae flatur, omnium apparet.
      En hiver, on aperçoit l’haleine que rendent les poumons.
    • Tibiā flatur.
      On joue de la flûte.
  3. Mépriser, dédaigner.
    • Flare rosas.
      Prudence.
      <souffler sur les roses> = mépriser les roses.
  4. Faire fondre (des métaux), monnayer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

ComposésModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier