tellement
Français modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
tellement \tɛl.mɑ̃\
- De telle manière ; à un tel point.
- La Mole fit un mouvement tellement brusque de stupeur et d’effroi que la reine sourit. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre V)
- La fromentelle est un calcaire jaunâtre, très-dur, coquillier, passant presque à la lumachelle. Les coquilles y sont tellement agrégées qu’il n’est guère possible d’en déterminer même le genre. — (Nicolas-Armand Buvignier, Statistique géologique, minéralogique, minérallurgique et paléontologique du département de la Meuse, Paris : J.-B. Baillière, 1852, p.390)
- L’agriculture y est d'un maigre profit : le sol est, en effet, tellement rocailleux, qu'il faut le cultiver avec la houe. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 36)
- Les Russes sont tellement imitateurs, que toutes les maladies de la civilisation se répercutent chez eux. — (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
- Tant ; en une telle quantité. — Note : S’emploie aussi avec que comme corrélatif. Un certain haut niveau de qualité dans la proposition précédente résulte à la proposition suivante.
- La grand-mère, tellement vieille qu’on ne voyait plus ses yeux, dormait dans un antique fauteuil, au haut duquel perchait une pie. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- Le système de raréfaction des naissances est ici tellement ancré dans les esprits, qu’il finit par être jugé comme le signe d’une vie raisonnable […] — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- C'était la terreur. Un sacré tord-boyaux de frousse tellement on avait peur qu'un des deux se viandât méchamment cinq mètres plus bas. — (Luvan, Susto, Éditions La Volte, 2018, chap. 20)
- (Avec de) Un tel nombre de ; une telle quantité de.
- Pendant longtemps ils se virent poursuivis par le roi, suivi d’une troupe nombreuse d’hommes armés, mais qui ne purent lutter contre des chevaux fées ; le char volait toujours avec rapidité ; les chevaux redoublaient tellement de vitesse qu’ils finirent par faire cent lieues à l’heure. — (Comtesse de Ségur, Histoire de la princesse Rosette, dans Nouveaux Contes de fées, 1857)
Dérivés modifier
- tellement quellement (Vieilli ou littéraire)
Traductions modifier
- Afrikaans : so (af), also (af)
- Albanais : asi (sq), aso (sq), ashtu (sq)
- Allemand : soviel (de), so viel (de), dermaßen (de)
- Anglais : so much (en) (1), so (en) (2) ; thus (en), thereby (en)
- Catalan : així (ca), tan (ca)
- Créole guadeloupéen : tèlman (*)
- Croate : tako (hr) (1), toliko (hr) (2)(3)
- Danois : sådan (da), således (da)
- Espagnol : así (es), de este modo (es), tanto (es), tan (es)
- Espéranto : tiel (eo)
- Féroïen : so (fo), soleiðis (fo)
- Finnois : siten (fi)
- Frison : dus (fy), sa (fy), sadwaande (fy)
- Gaélique écossais : mar sin (gd)
- Galicien : máis (gl), si (gl)
- Hongrois : amúgy (hu), így (hu)
- Italien : talmente (it), così (it)
- Kikaï : やー (*), ヤー (*)
- Kotava : jonte (*)
- Latin : sic (la)
- Lorrain : téyma (*), téymat (*)
- Malais : begini (ms), begitu (ms)
- Néerlandais : zo (nl), zodanig (nl), zozeer (nl), even (nl), dermate (nl), dusdanig (nl), zoveel (3) (nl)
- Occitan : tant (oc) devant voyelle, tan (oc) devant consonne, talament (oc)
- Papiamento : asina (*)
- Polonais : w ten sposób (pl)
- Portugais : tão (pt), assim (pt), daquela maneira (pt), desta maneira (pt), deste modo (pt), de tanto que (pt), muito (pt)
- Roumain : așa (ro), atât de (ro), tot ceea ce (ro)
- Russe : так (ru), столь (ru)
- Same du Nord : nu (*)
- Sicilien : talmenti (scn)
- Suédois : så (sv)
- Tsolyáni : rí (*)
- Turc : böyle (tr), böylece (tr)
- Wallon : télmint (wa), pår si (wa)
- Zoulou : kanjalo (zu)
Prononciation modifier
- La prononciation \tɛl.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \tɛl.mɑ̃\
- France : écouter « tellement [tɛl.mɑ̃] »
- France (Vosges) : écouter « tellement [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « tellement [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tellement), mais l’article a pu être modifié depuis.