Voir aussi : Ay, AY, áy, , Aÿ, ấy, ầy, ẩy, ā̃y

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

ay invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l'aymara (aïmara).

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun) (1829)[1] Du nom de la ville d'Ay[1].

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
ay ays
\a.i\

ay \a.i\ masculin

  1. Vin rouge de la catégorie « coteaux champenois » et à base de cépage pinot noir produit à Ay, en Champagne.

Variantes orthographiques modifier

Traductions modifier

Interjection modifier

ay \aj\

  1. (Désuet) Variante orthographique de aïe

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe avoir
Indicatif Présent j’ay
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ay \ɛ\

  1. (Archaïsme) Forme ancienne de « (j’)ai » (verbe « avoir »)[2].
    • J’en ay vû se déguimper dans des contestations, au sujet de leurs attraits & de leurs conquêtes passées. — (Charles Gabriel Porée, Histoire de D. Ranucio d’Alétès, 1736)
    • Quand on craindra que le vaisseau ne manque de virer et ne rabatte du même bord ainsy que je l'ay vu arriver, dans tel cas, il ne faut pas désamurer la mizaine en même tems que la grande voile comme je l'ay dit. — (chevalier de Mornan du Poët, Lieutenant de vaisseaux de l’Ordre de Malte, Traité de manœuvre pratique des vaisseaux pour l’instruction des jeunes officiers qui veuillent s’appliquer au service de la marine, disponible sur le site vieillemarine.pagesperso-orange.fr)

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

  1. a et b Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
  2. L’harmonie etimologique des langues, Etienne Guichard, 1618.

Aïnou (Japon) modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ay \Prononciation ?\

  1. Flèche.

Azéri modifier

Étymologie modifier

Du proto-turc *āń ou *āńk[1].

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Nominatif ay
aylar
Accusatif ayı
ayları
Génitif ayın
ayların
Datif aya
aylara
Locatif ayda
aylarda
Ablatif aydan
aylardan

ay \ɑj\ (voir les formes possessives)

  1. (Astronomie) Lune
  2. Mois.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • ay sur l’encyclopédie Wikipédia (en azéri)  

Références modifier

  1. (anglais) « *āń(k) », dans Anna Dybo (compil.), Turkic etymology, StarLing.

Breton modifier

Forme de verbe modifier

ay \ˈaj\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe mont.
    • […]; lâret a ra ez ay da servijiñ en un ti mat bennak en kêr, e-pad daou vloaz, […]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /2, Éditions Al Liamm, 1985, page 34)
      […] ; il dit qu’il ira servir dans une bonne maison quelconque en ville, pendant deux ans, […].

Variantes modifier

Anagrammes modifier

Créole guadeloupéen modifier

 

Étymologie modifier

Du français aller.
 Référence nécessaire

Verbe modifier

ay \Prononciation ?\

  1. Aller, se déplacer.
    • Touléjou, i kay aka zanmi-ay.
      Chaque jour, il se rend chez son ami.
    • Lendi, i ay koté mami-ay.
      Lundi, il est allé chez sa mamie.

Variantes modifier

Espagnol modifier

 

Étymologie modifier

D'une onomatopée.

Interjection modifier

ay \aj\

  1. Hélas, malheur (cri de lamentation, de peine, de regret, etc.).
    • ¡Ay madre!
    • no tienes mas de un alma;
      Si la pierdes: ay de ti!
      — (José de Barcia y Zambrana, Despertador christiano de sermones doctrinales, sobre particulares assumptos, tome II, 1687, page 454)
      Tu n’as qu’une âme.
      Si tu la perds : malheur à toi !
    • Ay, cómo es difícil escoger melones, ser santa una dueña, hacer cama á un galgo y acertar á casarse! — (Pedro Espinosa, Obra de Pedro Espinosa, 1909, page 174)
  2. Expression de toute vive émotion.
    • ¡Ay!, que es preciosa,
      ¡ay!, que es muy linda,
      ¡ay!, que es hechizo,
      ¡ay!, la morenita!
      — (Andrés Eichmann, Cancionero Mariano de Charcas, 2009, page 510)
    • Ay de mí, que perdí todo el anillo de la virtud, que perdí el anillito de oro al pasar por el puente de Santa Clara. Ay, que el agua se llevó el anillo… Ay, que el agua se lo llevaba, ay de mí. — (Miguel Romero Este, Fiestas gordas del vino y el tocino, Vol. 2, 2005, page 107)

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
ay ayes

ay \aj\ masculin

  1. Cri de lamentation, de regret, de tristesse.
    • mientras que por tantos lados resuenan los ayes de los pueblos, que después de desquiciada la antigua autoridad, se hunden bajo el peso de una anarquía interminable, España, fuertemente adherida al trono y religión de sus mayores, ofrece al mundo escenas apacibles de amor mutuo, de moralidad y de un sosiego delicioso. — (Gaceta de Madrid, volume 1, 1831, page 328 (orthographe modernisée))

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Gagaouze modifier

Étymologie modifier

Du vieux turc ay, issu du proto-turc.

Nom commun modifier

ay \aj\

  1. (Astronomie) Lune
  2. Mois.

Maguindanao modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ay \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Pied.

Malais de Pattani modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ay \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes modifier

Forme du dialecte de Narathiwat.

Références modifier

Oubykh modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection modifier

ay \Prononciation ?\

  1. (Sens incertain) Interjection de sens incertain en oubykh.

Références modifier

  • Hans Vogt, Dictionnaire de la langue oubykh, Instituttet For Sammmenlignende Kulturforskning, Universitetsforlaget, Oslo, 1963, 262 pages, page 85[version en ligne]

Palenquero modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol ay (même sens).

Interjection modifier

ay \ˈa.i\

  1. Interjection d’inquiétude.
    • ¡Ay! ma hende tan pegá mí.
      Zut! Les gens vont me frapper.

Tatare modifier

Étymologie modifier

→ voir ай.

Nom commun modifier

айCyr | ayLat \aj\

  1. Écriture en caractères latins de ай.

Tatar de Crimée modifier

Étymologie modifier

Du vieux turc ay, issu du proto-turc.

Nom commun modifier

ay \aj\

  1. (Astronomie) Lune
  2. Mois.

Turc modifier

Étymologie modifier

Du vieux turc ay, issu du proto-turc.

Nom commun modifier

ay \aj\

  1. Mois.
  2. Lune.

Interjection modifier

ay \aj\

  1. Aïe!

Prononciation modifier

Wolof modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article indéfini modifier

ay \Prononciation ?\

  1. Des.
    • Ay doomam : ses enfants.