Ouvrir le menu principal

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen anglais dor issu d’une racine germanique issue de l’indo-européen commun *dʰwer- dont sont issus, entre autres, l’allemand Tür, le néerlandais deur, le persan در, dar, le grec ancien θύρα, thura, le latin foris (« porte à deux battants »), le tchèque dveře, le polonais drzwi, le russe дверь dvʲerʲ.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
door
\dɔː(ɹ)\
doors
\dɔː(ɹ)z\
 
door

door \dɔr\

  1. (Menuiserie) Porte.
    • close the door.
  2. Portière (car door).
    • He’s openning the car door.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

BretonModifier

Forme de verbe Modifier

Mutation Forme
Non muté toor
Adoucissante door
Spirante zoor

door \ˈdoːɔr\

  1. Forme mutée de toor par adoucissement (t > d).

Variantes dialectalesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux germanique dooier, qui a donné durch en allemand et through en anglais.

Préposition Modifier

door \dɔːɾ\

  1. À travers, par, de part en part.
    • Door een land rijden.
      Traverser un pays.
    • Door en door.
      D’outre en outre.
    • Door en door verwend.
      Gâté pourri.
    • Door en door getest.
      Testé à outrance.
  2. Par, au moyen de.
    • De muis is door de kat opgegeten.
      La souris a été mangée par le chat.
    • Door zijn sobere levenswijze kan hij nog vele jaren leven.
      La sobriété de son régime lui réservera encore de longues années.
    • Door te volhouden is het hem gelukt
      À force de vouloir, il a réussi.

DérivésModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas : écouter « door [doːɾ] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « door [Prononciation ?] »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

door \Prononciation ?\

  1. Battre.

PrononciationModifier