gomme
Français Modifier
Étymologie Modifier
- (Date à préciser) Du latin cummis ou gummis (« gomme végétale »), venant du grec ancien κόμμι kómmi lui-même emprunté à l’égyptien ancien
ḳmj.t désignant le produit de l’acanthe.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
gomme | gommes |
\ɡɔm\ |
- Sève visqueuse de certains arbres pouvant avoir des usages divers (par exemple épaississant en confiserie).
- Le Sénégal peut fournir , année commune , cinquante captifs, quatre mille cuirs, douze cens quintaux de gomme , & vingt quintaux de morfil. — (Jacques Savary des Bruslons & Philemon-Louis Savary, Dictionnaire universel du commerce, t.1 (A-B), Jacques Estienne, 1748, page 373)
- Quand on emploie l’albumine comme moyen d’émulsionner, on a recours au blanc d’œuf, et plus souvent encore au jaune d’œuf; ces corps sont même préférables à la gomme, quand il s'agit de diviser une huile épaisse et visqueuse comme celle des ricins ; […]. — (Eugène Soubeiran, Nouveau traité de pharmacie théorique et pratique, page 60, 1837)
Le Cerisier (Prunus cerasus) possède un périderme feuilleté, semblable à celui du Bouleau; son écorce, au lieu de résine, renferme une gomme particulière, désignée sous le nom de bassorine.
— (Hermann Schacht, Les arbres : études sur leur structure et leur végétation, traduit par Édouard Morren, 1864, page 262)- Il faut débarrasser le coton des produits ligneux, pectiques, mucilagineux ainsi que des gommes, résines et cires qu’il peut renfermer …. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- L’encens, qui était une gomme résineuse, était exclusivement réservé aux cérémonies religieuses. — (Marcel Hégelbacher ; La Parfumerie et la Savonnerie., 1924)
- Bloc de caoutchouc ou de matière synthétique qui sert à effacer.
- Il y a deux sortes de gomme, la gomme encre, la gomme crayon. Un autre accessoire que tout écolier désire posséder, c'est un «affile-crayons», autrement dit un taille-crayon. — (René de Chantal, Chroniques de français, Éditions de l'Université d'Ottawa, 1961, p. 100)
- J'ai pris mes livres à colorier, mes livres à raconter, mes feuilles à dessiner, tous mes crayons, toutes mes gommes, tous mes taille-crayons, tous mes marqueurs. — (Jacques Henrard, Cinq ans et des cadeaux, Éditions L’Age d’Homme, 1993, page 53)
- (Canada) (Confiserie) Gomme à mâcher, chewing-gum.
Vous ne le savez peut-être pas, mais il y a un génie au sein du gouvernement Trudeau, un homme qui ferait passer Albert Einstein pour l’auteur des blagues qu’on trouvait dans les paquets de gommes Bazooka.
— (Richard Martineau, Le drôle de calcul de notre drôle de ministre de l’Immigration, Le Journal de Québec, 15 août 2023)
- Matière adhésive se trouvant au dos des timbres ou des enveloppes et qui permet de les coller, le plus souvent après l’avoir humectée.
- Maladie de certaines plantes, notamment les arbres fruitiers, qui se traduit par une ulcération de l’écorce.
- (Chirurgie, Médecine) Tumeur qui vient aux os et au périoste.
- (Sports mécaniques) Pneumatique.
- (Argot) (Vieilli) Le monde des gommeux, des muscadins, des dandys ; leur société.
- En voilà un dont la trop courte fréquentation n'a pas augmenté mon goût pour la gomme parisienne ! — (Léon de Tinseau, Du Havre à Marseille par l'Amérique et le Japon, 1891.)
Synonymes Modifier
- Pâte à mâcher (3)
Hyperonymes Modifier
- exsudat (1)
Hyponymes Modifier
- gomme arabique
- gomme karaya
- gomme adragante ou tragacanthe
- gomme de guar
- gomme ghatti
- gomme de caroube
- gomme dammar
- mastic
Dérivés Modifier
- à la gomme
- boule de gomme
- crayon-gomme
- dégommage
- dégommer
- gommage
- gommant
- gomme à effacer
- gomme à fusain
- gomme à mâcher
- gomme adragant, gomme adragante
- gomme arabique
- gomme copal
- gomme de sapin
- gomme élastique
- gomme électrique
- gomme-gutte
- gomme-laque
- gomme mie de pain
- gomme-résine
- gomme tropicale
- gommer
- gommeux
- mettre la gomme
- mystère et boule de gomme
- plomb-gomme
- redégommer
- regommage
- regommer
- stylo-gomme
Proverbes et phrases toutes faites Modifier
Vocabulaire apparenté par le sens Modifier
- caoutchouc
- gomme figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Traductions Modifier
Sève visqueuse de certains arbres pouvant avoir des usages divers (1)
- Allemand : Kautschuk (de) masculin
- Arabe : صمغ (ar) Samgh, صَمْغ (ar)
- Basque : goma (eu)
- Catalan : goma (ca)
- Croate : gume (hr)
- Égyptien ancien : ḳmj.t (*)
- Espagnol : goma (es)
- Finnois : kumi (fi)
- Grec : κόμμι (el) kómmi
- Italien : gomma (it)
- Kotava : arida (*)
- Occitan : goma (oc)
- Pirahã : tioii (*)
- Russe : камедь (ru) kameď
- Solrésol : faredodo (*), f'aredodo (*)
Bloc de caoutchouc qui sert à effacer (2)
- Allemand : Radiergummi (de) masculin, Gummi (de) masculin
- Anglais : eraser (en), rubber (en) (Royaume-Uni)
- Arabe : ممحاة (ar) mimHaèt, مِمْحَاة (ar)
- Arménien : ջնջիչ (hy)
- Basque : ezabagoma (eu), borragoma (eu)
- Catalan : goma (ca)
- Croate : gumica za brisanje (hr), gumica (hr)
- Espagnol : goma (es)
- Espéranto : skrapogumo (eo)
- Finnois : pyyhekumi (fi), kumi (fi)
- Géorgien : საშლელი (ka) sašleli
- Indonésien : setip (id), penghapus (id)
- Italien : gomma (it), gomma per cancellare (it) féminin
- Japonais : 消しゴム (ja) keshigomu
- Kazakh : кетіргіш (kk) ketirgiş, өшіргіш (kk) öşirgiş
- Kotava : aridaxa (*)
- Luxembourgeois : Gummi (lb) masculin
- Mandarin : 橡皮 (zh) (橡皮) xiàngpí
- Néerlandais : gum (nl)
- Occitan : goma (oc)
- Portugais : borracha (pt) féminin
- Russe : резинка (ru) rezínka
- Same du Nord : sihkkungumme (*)
- Solrésol : faredodo (*), f'aredodo (*)
- Suédois : radergummi (sv), kautschuk (sv), radér (sv), suddgummi (sv), suddigum (sv), suddi (sv), sudd (sv)
- Vietnamien : gôm (vi), tẩy (vi)
Maladie de certaines plantes qui se traduit par une ulcération de l’écorce (5)
Traductions à trier Modifier
Traduction à trier
- Catalan : goma d’esborrar (ca), cautxú (ca), goma (ca)
- Danois : viskelæder (da)
- Espagnol : gomma (es), goma (es)
- Féroïen : gummi (fo)
- Grec : γομολάστιχα (el) gomolástikha féminin
- Ido : gumo (io)
- Latin : gummis (la)
- Néerlandais : stuf (nl), vlakgom (nl), gom (nl), gummi (nl)
- Portugais : borracha (pt), goma (pt)
- Songhaï koyraboro senni : albarkanta (*)
- Tchèque : guma (cs)
Forme de verbe Modifier
Voir la conjugaison du verbe gommer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je gomme |
il/elle/on gomme | ||
Subjonctif | Présent | que je gomme |
qu’il/elle/on gomme | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gomme |
gomme \ɡɔm\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gommer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gommer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de gommer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gommer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de gommer.
Prononciation Modifier
- France (Île-de-France) : écouter « gomme [yn ɡɔm] »
- France (Yvelines) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- France : écouter « gomme [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « gomme [Prononciation ?] »
Voir aussi Modifier
- Gomme à effacer sur l’encyclopédie Wikipédia
Références Modifier
Italien Modifier
Forme de nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
gomma \ˈɡɔm.ma\ |
gomme \ˈɡɔm.me\ |
gomme \ˈɡɔm.me\ féminin
- Pluriel de gomma.