Voir aussi : mimó, mîmo

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

(Nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 2) Du latin mimus.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
mimo
\Prononciation ?\
mimos
\Prononciation ?\

mimo masculin

  1. Caresse.
    • hizo mimos al perro.
  2. Câlin.
    • como está malito quiere mucho mimo.
  3. Attention.
    • guarda con mimo las cartas de su abuelo.
  4. Affection débordante.
    • con tantos mimos lo vas a malcriar.

SynonymesModifier

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
mimo
\Prononciation ?\
mimos
\Prononciation ?\

mimo masculin

  1. Mime, acteur gestuel.
    • Marcel Marceau fue un gran mimo francés.
    • los momos del mimo provocaron la hilaridad.

Apparentés étymologiquesModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe mimar
Indicatif Présent (yo) mimo
(tú) mimo
(vos) mimo
(él/ella/usted) mimo
(nosotros-as) mimo
(vosotros-as) mimo
(os) mimo
(ellos-as/ustedes) mimo
Imparfait (yo) mimo
(tú) mimo
(vos) mimo
(él/ella/usted) mimo
(nosotros-as) mimo
(vosotros-as) mimo
(os) mimo
(ellos-as/ustedes) mimo
Passé simple (yo) mimo
(tú) mimo
(vos) mimo
(él/ella/usted) mimo
(nosotros-as) mimo
(vosotros-as) mimo
(os) mimo
(ellos-as/ustedes) mimo
Futur simple (yo) mimo
(tú) mimo
(vos) mimo
(él/ella/usted) mimo
(nosotros-as) mimo
(vosotros-as) mimo
(os) mimo
(ellos-as/ustedes) mimo

mimo \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mimar.

RéférencesModifier

  • « mimo », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
  • WordReference.com Online Language Dictionaries: English-French Dictionary, 2023 → consulter cet ouvrage

PolonaisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave мимо, mimo, apparenté à minąć[1].

Préposition Modifier

mimo \mʲĩmɔ\

  1. Malgré.
    • Mimo wszystko, malgré tout.
    • Wyszli na spacer mimo ulewy.
      Ils sont allé se promener malgré la pluie.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

  1. « mimo », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
mimo mimos

mimo masculin

  1. Cadeau, don.
    • Um mimo para aficionados e curiosos no assunto. — (notícia do jornal O Estado de São Paulo, 20 décembre 2006)
  2. Attention délicate, gentillesse.
  3. Mimi, personne mignonne, gracieuse.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux slave мимо, mimo qui donne mimo en polonais et croate, c'est un ancien déverbal adverbialisé en -mo → voir mermo et letmo de míjet, minout (« passer à côté, manquer »).

Adverbe Modifier

mimo \mimo\

  1. Dehors, à côté.
    • Sedí mimo.
  2. À côté, de côté.
    • Trefil se mimo.
  3. Autour.
    • Prošel bez zájmu mimo.

DérivésModifier

Préposition Modifier

mimo \mimo\ (suivi de l'accusatif)

  1. Hors de.
  2. Sauf, excepté.

PrononciationModifier

RéférencesModifier