rafle
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (XIIIe siècle) rafe (« instrument pour racler le feu ») ; (1371) jeu de la raffle « jeu de dés où l’on peut enlever toutes les mises d’un coup ») ; (Avant 1589) rafle (« coup de dés qui fait gagner toute la mise ») ; (1585) « butin » ; (1645) faire rafle (« enlever tout » — (Corneille, Suite du Menteur) ; (1828-29) « arrestation en masse faite à l’improviste » — (Vidocq, Mémoires, t. 2, page 101) ; (1680) « filet de pêche, filet pour prendre les oiseaux ». Emprunt au moyen bas allemand raffel (« instrument pour racler le feu »), lui-même de raffen (« saisir, agrafer »).
- (Nom commun 2) (1549) Peut-être issu du précédent, la rafle étant ce qui reste d’une grappe privée de ses grains. Peut-être de râpe avec influence du premier.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rafle | rafles |
\ʁɑfl\ |
rafle féminin
- (Pêche) Filet garni d’ailes, possédant des ouvertures à chaque extrémité.
- (Chasse) Filet destiné à attraper de petits volatiles.
- Action de rafler.
Les voleurs sont entrés dans cette maison et y ont fait une rafle.
- Opération de police qui consiste à cerner un endroit et à appréhender tous ceux qui s’y trouvent.
Il avait cependant assisté […] à une rafle sur les quais de tous les mendigots et clochards qu’une brigade de flics avait cernés.
— (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 79)On parlait de donner la Légion d'honneur à une comédienne nommée Cora Laparcerie. Mais Mme Cora Laparcerie n'avait pas l'heur de plaire également à M. Marcel Achard. M. Marcel Achard écrivit donc un article galamment intitulé : "Ce n'est pas une promotion, c'est une rafle !"
— (Henri Jeanson, Soixante-dix ans d'adolescence, Stock, Le Livre de Poche, 1971, page 156)La grande rafle des 16 et 17 juillet 1942 n’a été ni la première ni la dernière de ces opérations raciales conduites par la police française. C’était néanmoins la plus importante, la plus emblématique de ces actions répressives», témoigne Maurice Rajsfus dans La rafle du Vel d’Hiv’.
— (Esther Paolini, La rafle du Vél’ d’Hiv’, symbole de la collaboration avec le régime nazi, lefigaro.fr, 16 juillet 2017)
- (Jeux de dés) Quand les dés affichent tous la même valeur, ce qui fait gagner la mise.
Rafle de six.
Faire rafle.
- (Jeu de dames) Succession de prises résultant d’une combinaison.
Le principe d’une combinaison repose sur l’offre préalable d’une ou de plusieurs pièces dans le but de capturer des pièces adverses sous la forme d’une rafle et d’en retirer soit un bénéfice numérique, soit l’acquisition d’une dame, soit encore un avantage positionnel.
— (Jean-Pierre Dubois, Pratique du jeu de dames, Éditions de Vecchi, 1988, pages 20-21)
Synonymes
modifier- razzia (1)
- coup de filet (2)
- descente (2)
- coup de torchon (Argot)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifieropération de police
- Allemand : Razzia (de) féminin, Massenverhaftung (de) féminin
- Anglais : net cast (en), roundup (en)
- Breton : skrapadeg (br)
- Croate : racija (hr)
- Danois : opsamlingen (da)
- Espagnol : redada (es)
- Italien : retata (it) féminin
- Norvégien : oppsamlingen (no)
- Polonais : łapanka (pl)
- Portugais : rusga (pt) féminin
- Roumain : razia (ro) féminin
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rafle | rafles |
\ʁɑfl\ |
rafle \ʁɑfl\ féminin
- Grappe de raisin qui n’a plus de grains.
Le tannin, qui vient de la rafle, des pépins et des pellicules donne de l’âpreté ; c’est à ce principe qu’il faut rapporter la plus ou moins longue conservation du vin.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 136)Les raisins vendangés vont d’abord subir l’égrappage (ou éraflage) qui consiste à égrener les grappes, de façon aujourd’hui mécanique, afin d’éliminer la rafle qui contient des tannins astringents et râpeux souvent indésirables.
— (Martine Camilleri, Vin sur 20, page 158, Ellébore, 2005)L’observation de la rafle à des températures supérieures à 12° montre que celle-ci est plus souple voire caoutchouteuse ce qui rend l’égrappage plus difficile. À des températures comprises entre 5 et 12°, la rafle est plus ferme et l’égrappage plus facile.
— (Claude Gros & Stéphane Yerle, Guide pratique de la vinification en rouge, page 43, Dunod, 2009)
- Partie centrale d’un épi de maïs.
Les rafles (de maïs) dégagent un léger parfum qui peut dénaturer les mets les plus fins ; notamment les poissons blancs et fruits de mer.
— (les rafles de maïs)
Variantes
modifierVariantes dialectales
modifiermaïs :
- fuseau, ribeau, guilledon, guilladou (Haut-Languedoc), (Béarn), (Bourgogne),
- calos, pelou, conquaril (Languedoc), (Béarn), (Guienne)
Synonymes
modifiermaïs :
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierTraductions
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe rafler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je rafle |
il/elle/on rafle | ||
Subjonctif | Présent | que je rafle |
qu’il/elle/on rafle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) rafle |
rafle \ʁɑfl\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rafler.
Je rafle mon pardessus.
— (Léo Malet, L’envahissant cadavre de la plaine Monceau, 1959, chapitre V)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rafler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de rafler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rafler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de rafler.
Prononciation
modifier- France (Nancy) : écouter « rafle [ʀɑfl] »
- Somain (France) : écouter « rafle [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- rafle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rafle), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « rafle », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
Étymologie
modifier- (Nom 1) Voir rifle de même sens.
- (Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 3) Voir rafale en français moderne.
- (Nom 4) Apparenté à rafan, rafane (« rave »).
Nom commun 1
modifierrafle *\Prononciation ?\ féminin
Variantes
modifierDérivés
modifierNom commun 2
modifierrafle *\Prononciation ?\ féminin
- Hotte, grand panier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierNom commun 3
modifierrafle *\Prononciation ?\ féminin
- Rafale, coup de vent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 4
modifierrafle *\Prononciation ?\ féminin
- Raifort, petite rave.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage