forte
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’italien forte.
Adverbe modifier
forte \fɔʁ.te\
- (Musique) Fort. Il se met, dans un morceau de musique, aux endroits où le son doit être renforcé. Le symbole : 𝆑.
Abréviations modifier
Hyperonymes modifier
- (Musique) Fort
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Terme en italien | pianississimo | pianissimo | piano | mezzo piano | sotto voce | mezza voce | poco forte | mezzo forte | forte | fortissimo | fortississimo | |
Abréviation | 𝆏𝆏𝆏 | 𝆏𝆏 | 𝆏 | 𝆐𝆏 | 𝆐𝆑 | 𝆑 | 𝆑𝆑 | 𝆑𝆑𝆑 | ||||
Traduction | Très très faible | Très faible | Faible | Moyennement faible | Murmuré | À mi-voix | Un peu fort | Moyennement fort | Fort | Très fort | Très très fort | |
← plus faible | plus fort → |
Traductions modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fort \fɔʁ\
|
forts \fɔʁ\ |
Féminin | forte \fɔʁt\ |
fortes \fɔʁt\ |
forte \fɔʁt\
- Féminin singulier de fort.
- C’est encore ce qui nous est offert sous cette image si belle et si forte de la régénération. — (Athanase Coquerel, Sermon d’adieu prêché dans l’église de l’oratoire le 26 février 1864, 1864)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)(adjectif) : écouter « Forte. Cette robe est dans le rayon taille forte [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan)(adjectif) : écouter « forte [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « forte [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- forte sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- « forte », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Corse modifier
Étymologie modifier
- Du latin fortis.
Adjectif modifier
forte \ˈfɔr.te\
- Fort.
Variantes modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
forte \ˈfor.te\
- Fortement, avec force.
- Mi memoras, ke hieraŭ ŝi kriis: “Ne tiom forte, Karl!”
- Do ne “Ne tuŝu lin, Karl!”, ne, bati li rajtas, nur ne tro 'forte'! — (Ulrich Matthias, Fajron sentas mi interne)
- Je me rappelle qu’hier elle a crié : « Pas si fort, Karl ! »
- Pas « Ne le touche pas, Karl ! », non, il a le droit de me frapper, simplement pas trop fort !
- Mi memoras, ke hieraŭ ŝi kriis: “Ne tiom forte, Karl!”
- Fortement, fort, intensément, très.
- La juna vidvino sentis, ke ŝi forte ruĝiĝas. — (Hjalmar Söderberg, Åge)
- La jeune veuve sentit qu’elle rougissait fortement.
- La juna vidvino sentis, ke ŝi forte ruĝiĝas. — (Hjalmar Söderberg, Åge)
Antonymes modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « forte [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
forte \ˈfɔr.tɛ\
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin fortis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|
positif | |||
Masculin et Féminin |
forte \ˈfor.te\ |
forti \ˈfor.ti\ | |
superlatif absolu | |||
Masculin | fortissimo \fɔr.ˈtis.si.mo\ |
fortissimi \fɔr.ˈtis.si.mi\ | |
Féminin | fortissima \fɔr.ˈtis.si.ma\ |
fortissime \fɔr.ˈtis.si.me\ |
forte \ˈfɔr.te\ masculin et féminin identiques
Dérivés modifier
Composés
- forte e chiaro (« fort et clair »)
- interazione forte (« interaction forte »)
- la ragione del più forte è sempre la migliore (« la raison du plus fort est toujours la meilleure »)
- punto forte (« point fort »)
- tempo forte (« temps fort »)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forte \ˈfor.te\ |
forti \ˈfor.ti\ |
forte \ˈfɔr.te\ masculin
- (Construction) Fort, bâtiment militaire conçu pour la guerre défensive.
Adverbe modifier
Invariable |
---|
forte \ˈfɔr.te\ |
forte \ˈfɔr.te\ invariable
- Fortement, à haute voix ou à voix haute.
- Fort, vite.
- Fort, beaucoup.
- (Musique) Forte
- suonare forte.
Synonymes modifier
- ad alta voce (« à haute voix »)
Dérivés modifier
- acquaforte
- barbaforte
- cassaforte
- forte e chiaro (« fort et clair »)
- fortezza
- fortino
- panforte
- pianoforte
- piazzaforte (« place forte »)
Prononciation modifier
Références modifier
- « forte », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « forte », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « forte », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin modifier
Étymologie modifier
- Ablatif de fors (« sort, fortune »).
Forme de nom commun modifier
forte \Prononciation ?\
- Par hasard.
- si forte.
- si par hasard.
- si forte.
Forme d’adjectif modifier
forte \Prononciation ?\
- Nominatif neutre singulier de fortis.
- Vocatif neutre singulier de fortis.
- Accusatif neutre singulier de fortis.
Références modifier
- « forte », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin fortis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forte \ˈfɔɾ.tɨ\ |
fortes |
forte \fˈɔɾ.tɨ\ (Lisbonne) \fˈɔɾ.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Fort, haut, sonore.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Intense.
- uma forte concentração de indústrias.
- une forte concentration d’industrie.
- uma forte concentração de indústrias.
- Robuste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fort, puissant.
- um homem forte.
- un homme fort.
(... o ministro) sublinhou que é preciso ter um sector agrícola forte e dinâmico, capaz de atender às necessidades alimentares dos angolanos e gerar matéria-prima para a indústria transformadora nacional, sem esquecer de produzir em grande escala para a exportação do excedente.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- (... le ministre) a souligné qu'il est nécessaire d'avoir un secteur agricole fort et dynamique, capable de répondre aux besoins alimentaires des Angolais et de générer des matières premières pour l'industrie nationale de transformation, sans oublier de produire à grande échelle pour exporter le surplus.
- um homem forte.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
forte | fortes |
forte \fˈɔɾ.tɨ\ (Lisbonne) \fˈɔɾ.tʃi\ (São Paulo) masculin
- Fort, fortification.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fort, genre de mérite, de qualité qui distingue une personne des autres.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Lisbonne : \fˈɔɾ.tɨ\ (langue standard), \fˈɔɾt\ (langage familier)
- São Paulo : \fˈɔɾ.tʃi\ (langue standard), \fˈɔɽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fˈɔh.tʃɪ\ (langue standard), \fˈɔh.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \fˈɔr.tɨ\ (langue standard), \fˈɔr.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \fˈɔɾ.tɨ\
- Dili : \fˈɔɾtʰ\
- Porto (Portugal) : écouter « forte [fˈɔɾ.tɨ] »
- États-Unis : écouter « forte [fˈɔɾ.tɨ] »
Références modifier
- « forte », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi modifier
- forte sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- De l’italien forte.
Adverbe modifier
forte \Prononciation ?\ (superlatif : fortissimo)
- (Musique) Forte.
Synonymes modifier
- silně (« fortement »)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage