ge-
AllemandModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule 1 Modifier
ge- \ɡe\
- Préfixe et particule verbale inséparable utilisé pour construire le participe passé des verbes simples et de ceux à particule séparable.
VariantesModifier
- ge- -t (pour les verbes faibles sans préfixe non accentué)
- -t (pour les verbes faibles à préfixe non accentué)
Particule 2Modifier
ge- \ɡe\
- Préfixe et particule verbale inséparable utilisé pour renforcer le sens du verbe.
- Préfixe servant à former des noms collectifs (souvent neutres) à partir de noms indiquant un objet physique ou non, ou à partir de verbes pour exprimer l’action de ceux-ci, ou pour signifier un groupe de personnes. La plupart d’entre eux ne s’emploient qu’au singulier et n’ont pas de pluriel.
EspérantoModifier
ÉtymologieModifier
- De l’allemand ge-.
Préfixe Modifier
ge- \ɡe\ mot-racine UV
- Préfixe indiquant la réunion des deux sexes.
NotesModifier
- L’usage de ge- est superflu quand il est utilisé avec un nom qui n’est pas intrinsèquement masculin (ce qui inclut entre autres les noms de professions, d’animaux ainsi que les mots formés avec des suffixes tels que -an- et -ist-) : ainsi, au lieu de geamikoj, on peut dire plus simplement amikoj, à moins de vouloir insister sur le fait qu’il s’agit d’amis des deux sexes.
- D’autre part, les mots formés avec ge- sont normalement toujours au pluriel ; on rencontre cependant des mots tels que gepatro (« parent », au singulier), mais certains espérantophones les considèrent incorrects.
DérivésModifier
- voir la catégorie Mots en espéranto utilisant le préfixe ge-
Académiques:
- gemastroj ( Mot exemple fondamental de l’UV) : maîtres de maison
- gepatroj ( Mot exemple fondamental de l’UV) : parents
Autres:
- gea : mixte (sexuellement parlant)
- geigi : apparier (des personnes de sexes opposés) ( < parigi )
- geiĝi : s’apparier (entre personnes de sexes opposés) ( < parigi )
- geiĝo : appariement (de personnes de sexes opposés)
- geumi = gedormi : "coucher" (entre personnes de sexes opposés)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- -iĉ-, suffixe néologique indiquant le masculin
Voir aussiModifier
- ge- sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
RéférencesModifier
Ouvrages:
- Bertil Wennergren, GE, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
- Bertil Wennergren, Seksa signifo de O-vortoj, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- ge- sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ge- sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ge-" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe 1 Modifier
ge- \ɣǝ\
- Utilisé pour construire le participe passé des verbes simples et de ceux à particule séparable.
VariantesModifier
Préfixe 2Modifier
ge- \ɣǝ\
- Préfixe verbal pour renforcer le sens du verbe.
- Préfixe servant à former des noms collectifs (souvent neutres) à partir de noms indiquant un objet physique ou non, ou à partir de verbes pour exprimer l’action de ceux-ci, ou pour signifier un groupe de personnes. La plupart d’entre eux ne s’emploient qu’au singulier et n’ont pas de pluriel.
- de veder (la plume) → het gevederte (le plumage).
- bidden (prier) → het gebed (la prière).
- schreeuwen (crier) → het geschreeuw (les cris).
- voelen (sentir) → het gevoel (le sentiment).
TsolyániModifier
Préfixe Modifier
ge- \ɡe\
- Préfixe d’attitude verbale signifiant « agir de façon haineuse, amère ».
- gepétkal (ge- + pétkal) : jurer, pester amèrement
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- lü- : agir comme un couard
- mige- : agir vicieusement
- qar- : agir sous l’effet de la colère
- qü- : agir dédaigneusement, de façon arrogante
- ra- : agir ignoblement, méprisablement
Voir aussiModifier
VolapükModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préfixe Modifier
ge- \Prononciation ?\
- Préfixe verbal qui donne une idée de retour, de recommencement. — Note : Il correspond au français re- ou à l'anglais back.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
ComposésModifier
- gegivön, restituer, de givön, donner.
- gekipön, retenir, de kipön, tenir.
- getävön, retourner, de tävön, voyager.
- gepükön, répondre, de pükön, parler.
- gevokön, rappeler, de vokön, appeler.
RéférencesModifier
- Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page