Voir aussi : MI, Mi, mi, , , , m’î, m’i, mị, mỉ, mìː, mi-, mᵻ

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de particule

modifier
Voyelle précédente
A / I E / Ə / İ O / U Ö / Ü
-mı -mi -mu -mü

-mi \mi\ enclitique

  1. Forme de -mı après les voyelles E, Ə ou İ.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

modifier

-mi \Prononciation ?\

  1. (Badiais) Pronom personnel complément (direct ou indirect) de la première personne du singulier au passé : me.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
Clitique Tonique Prépositionnel
(suivi de pa (« pour »))
Rang Personne Nombre Sujet Complément direct ou indirect Complément direct et indirect
Général Verbe sér Présent Passé Présent Passé
1 1re Singulier m- mi -m -mi -nh-el -mi-el a-mi mi
2 2 bu bo -u -bo -u-el -bo-el a-bo bo
3 2a
(politesse masculin)
nhu nhó -nhó -nhó -nho-el -nhó-el a-nhó nhó
4 2b
(politesse féminin)
nha nha -nha -nha -nha-el -nha-el a-nha nha
5 3 e ; el el -l -el -l-el -el-el a-el el
6 1 Pluriel nu nós -nu -nós -nu-el -nós-el a-nós nós
7 2 nhós nhós -nhós -nhós -nhos-el -nhós-el a-nhós nhós
8 3 ês ês -s -ês -s-el -ês-el a-ês ês

Références

modifier
  • Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxii

Étymologie

modifier
Suffixe attesté sur plusieurs radicaux dans les inscriptions de Châteaubleau, etc.[1][2].

Suffixe 1

modifier

-mi

  1. Je.
    iegumi
    J’implore

Suffixe 2

modifier

-mi

  1. Première personne du singulier du présent des verbes athématiques.

Références

modifier
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 187
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 200

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

modifier
Latin Syllabaire
-mi -ᒥ
-ni -ᓂ

-mi[1] \mi\ singulier, pluriel : -ni

  1. Suffixe nominal Marque le lieu (locatif) ou l’accompagnement (comitatif) associé à un substantif au singulier. Dans, en, de (provenance) avec, en compagnie de.
    • ᐃᒡᓗ. Iglumi.
      Dans la maison.
    • ᓇᓂᓕ ᐅᐃᓕ ? ᐅᒥᐊᕐ. Nanili Uili ? Umiarmi.
      Où est Willy ? — Dans le bateau.
    • ᔮᓂᒥ. Jaanimi.
      Avec Jean.
    • ᓱᒻᒪᑦ ᖃᐅᔨᓴᖅᑕᐅᓚᐅᖅᐸ ᐃᙵᓚ ᑲᓇᑕᒥᐅᙱᑦᑐᖔᖅ? Summat qaujisaqtaulauqpa inngalami kanatamiunngittungaaq?
      Pourquoi ont-ils été testés en Angleterre plutôt qu’au Canada ? — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20041116).

[1] Ce suffixe modifie la consonne qui le précède comme suit :

  • q final devient r.
  • k final devient ng.
  • t final devient ti ou disparaît.