Voir aussi : Coma, comà, comá, còma, cɔ́ma

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
(Nom commun 2) Du latin coma (« chevelure »), du grec ancien κόμη, kómē (« chevelure »).

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
coma comas
\kɔ.ma\

coma \kɔ.ma\ masculin

  1. (Médecine) État somnolent avec abolition de la sensibilité et du mouvement volontaire.
    • Ma mère, alarmée d’une fièvre qui depuis quelque temps ne me quittait pas, et à laquelle mon inaction corporelle donnait les symptômes du coma, m’enleva du collége en quatre ou cinq heures. — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)
    • Dans certains cas, on observe en outre de la céphalalgie, de la dyspnée, du coma, symptômes qui sont presque toujours sous la dépendance de l'urémie occasionnée par la néphrite. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, page 224)
    • Le vieux von Winterfeld entra bientôt dans le coma ; parmi les blessés, trois se rétablissaient assez rapidement, alors que l’état des autres empirait, par suite du manque de bonne nourriture. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
    • Le lendemain, on voit Mme Banizier avec son voile noir, on s’étonne, on lui demande qui elle a perdu. Sans se troubler, elle répond : – « C’est mon beau-frère qui est dans le coma. » Et comme personne ne sait ni elle ce que c’est que le coma, elle est sauve. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 88)
    • De temps en temps maman soupirait : « Je ne suis pas lucide. » Elle s’est plainte au docteur P. : « Je suis dans le coma. — Si vous y étiez, vous ne le sauriez pas. » Cette réponse l’a réconfortée. — (Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Gallimard, 1964, Le Livre de Poche, page 73)

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   coma figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : neurologie.

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
coma comas
\kɔ.ma\

coma \kɔ.ma\ féminin

  1. (Astronomie) Chevelure d’une comète.
    • Les observations depuis la Terre ont permis la détection de l’acide cyanhydrique et du formaldéhyde dans la coma des comètes. — (Introduction de L’Environnement de la Terre primitive, sous la direction de Muriel Gargaud, Jean-Paul Parisot et Didier Despois, Presses universitaires de Bordeaux, 2001, 2005, page 21)
    • Les astrophysiciens ont étudié la composition de la chevelure – ou coma – de Tchouri, alimentée par les dégazages du noyau cométaire. — (Sean Bailly, Du dioxygène sur la comète Tchouri, une découverte inattendue, Pour la Science, 14 novembre 2015)
    • L’observation de la comète sur le long terme a mis en évidence l’influence déterminante de sa forme […] sur les variations mesurées dans la densité et la composition de son « atmosphère », appelée coma. — (ESA, Mission accomplie : Rosetta termine son voyage par une descente magistrale vers sa comète, 30 septembre 2016)
    • L’astronome Bin Yang et ses collègues de l’ESO ont découvert que la coma de 2I/Borisov, l’enveloppe de poussière entourant le corps principal de la comète, « contient des granules compacts, des grains d'environ un millimètre ou plus ».
      […]
      Le premier objet interstellaire à avoir été observé passant près de notre système solaire est Oumuamua. Classé à l’origine comme une comète, Oumuamua a ensuite été reclassé comme un astéroïde, parce qu’il n’avait pas de coma.
      — (Radio-Canada, « La Comète 2I/Borisov, la plus « pure » à visiter notre voisinage », site radio-canada.ca, 30 mars 2021)

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • coma sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du latin comma.
(Nom commun 2) Du latin coma (« chevelure »), du grec ancien κόμη, kómē (« chevelure »).

Nom commun 1 modifier

coma masculin

  1. Comma (signe).

Nom commun 2 modifier

coma féminin

  1. Chevelure, crinière.
  2. Queue de comète.

Apparentés étymologiques modifier

Adverbe modifier

coma

  1. Variante de cuma.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Anglais modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
(Nom commun 2) Du latin coma.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
coma
\Prononciation ?\
comas
\Prononciation ?\

coma \Prononciation ?\

  1. (Médecine) Coma.

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
coma
\Prononciation ?\
comas
\Prononciation ?\

coma \Prononciation ?\

  1. (Astronomie) Chevelure d'une comète.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  • tail of a comet (queue d'une comète)

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Voir aussi modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin coma.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
coma
\Prononciation ?\
comes
\Prononciation ?\

coma \Prononciation ?\ féminin

  1. Virgule.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
(Nom commun 2) Du latin coma.

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
coma
\ˈko.ma\
comas
\ˈko.mas\

coma \ˈko.ma\ masculin

  1. (Médecine) Coma.

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
coma
\ˈko.ma\
comas
\ˈko.mas\

coma \ˈko.ma\ féminin

  1. (Grammaire, Typographie) Virgule.
  2. Virgule (séparateur décimal).
  3. (Optique) Coma, aberration de coma.
  4. (Musique) Comma.
  5. Miséricorde, patience, crédence (saillie en bois).

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe comer
Subjonctif Présent que (yo) coma
que (tú) coma
que (vos) coma
que (él/ella/usted) coma
que (nosotros-as) coma
que (vosotros-as) coma
que (os) coma
(ellos-as/ustedes) coma
Imparfait (en -ra) que (yo) coma
que (tú) coma
que (vos) coma
que (él/ella/usted) coma
que (nosotros-as) coma
que (vosotros-as) coma
que (os) coma
(ellos-as/ustedes) coma
Imparfait (en -se) que (yo) coma
que (tú) coma
que (vos) coma
que (él/ella/usted) coma
que (nosotros-as) coma
que (vosotros-as) coma
que (os) coma
(ellos-as/ustedes) coma
Futur que (yo) coma
que (tú) coma
que (vos) coma
que (él/ella/usted) coma
que (nosotros-as) coma
que (vosotros-as) coma
que (os) coma
(ellos-as/ustedes) coma
Impératif Présent (tú) coma
(vos) coma
(usted) coma
(nosotros-as) coma
(vosotros-as) coma
(os) coma
(ustedes) coma

coma \ˈko.ma\

  1. Première et troisième personnes du singulier du présent du subjonctif de comer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de comer.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).

Nom commun modifier

Invariable
coma
Erreur sur la langue !

coma \ˈkɔ.ma\ masculin invariable

  1. (Médecine) Coma.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • coma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • coma dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Latin modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien κόμη, kómê[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif comă comae
Vocatif comă comae
Accusatif comăm comās
Génitif comae comārŭm
Datif comae comīs
Ablatif comā comīs

coma \Prononciation ?\ féminin

  1. Chevelure de l'homme ou de la femme, cheveux.
    • unguentis effluens calamistrata coma — (Cicéron. Sest. 8, 18)
  2. Crinière, toison.
  3. Panache, aigrette du casque.
  4. Feuillage, verdure, épi.
  5. (Par analogie) Duvet du papier, rayons du soleil, chevelure de la comète.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

  • bicomis (« avec des cheveux pendant des deux côtés »)
  • comans (« chevelu »)
  • comatoria (« (avec acus) épingle à cheveux »)
  • comatulus (« à la chevelure abondante et soignée ; efféminé »)
  • como (« être chevelu »)
  • comosus (« chevelu »)
  • comula (« petite chevelure »)
  • multicomus (« qui a beaucoup de cheveux »)

Apparentés étymologiques modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).

Nom commun modifier

coma \Prononciation ?\

  1. Coma.

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,4 % des Flamands,
  • 98,9 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Occitan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..

Conjonction modifier

coma \ˈkumo̯\ (graphie normalisée)

  1. Comme (cause), ainsi que, parce que.
    • Coma cresi que vendrà, bolegui pas.
      Comme je crois qu’il viendra, je ne bouge pas.
    • Coma i vesi pas res, m’arresti.
      Comme je n’y vois rien, je m’arrête.
  2. Alors que.
    • Coma lo jorn s'acabava, arribèt lo paire.
      Alors que le jour finissait, mon père est arrivé.
  3. Comme (comparaison)
    • Fas coma ieu.
      Tu fais comme moi.

Adverbe modifier

coma \ˈkumo̯\ (graphie normalisée)

  1. Comme.
    • Es coma son fraire.
      Il est comme son frère.
    • Fas coma aquò.
      Tu fais comme cela.
    • Coma siás vengut grand !
      Comme tu es devenu grand !
    • Coma cada jorn, se levava a sieis oras.
      Comme chaque jour, il se levait à six heures.

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
coma
\ˈkumo̯\
comas
\ˈkumo̯s\

coma \ˈkumo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Auge.

Prononciation modifier

  • Béarn (Occitanie) : écouter « coma ['kumo̯] »

Paronymes modifier

Références modifier

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe comer
Subjonctif Présent que eu coma
que você/ele/ela coma
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
coma

coma \kˈo.mɐ\ (Lisbonne) \kˈɔ.mə\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de comer.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de comer.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de comer.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier