dal
Conventions internationales modifier
Symbole 1 modifier
dal invariable
- (Métrologie) Symbole du décalitre, unité de mesure de volume du Système international, valant dix litres.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
10−30 | 10−27 | 10−24 | 10−21 | 10−18 | 10−15 | 10−12 | 10−9 | 10−6 | 10−3 | 10−2 | 10−1 | 1 | 101 | 102 | 103 | 106 | 109 | 1012 | 1015 | 1018 | 1021 | 1024 | 1027 | 1030 |
ql | rl | yl | zl | al | fl | pl | nl | μl | ml | cl | dl | l | dal | hl | kl | Ml | Gl | Tl | Pl | El | Zl | Yl | Rl | Ql |
← Unités inférieures | Unités supérieures → |
Symbole 2 modifier
dal
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: dal, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’hindi दाल, daal.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
dal | dals |
\dal\ |
dal \dal\ masculin
- (Cuisine) Plat d’origine indienne réalisé à base de lentilles, de pois ou de haricots.
- Vous êtes mon invité, poursuit Ali, je ne vais quand même pas vous donner à manger du dal.
— (Patrick Voillot, Chumar Bakar, Critérion, 1995, page 90)
Le dal, ce sont des lentilles que les pauvres mangent au Pakistan en guise de plat principal. Il s’agit d’une soupe épaisse qui, pour les classes de nantis, ne constitue qu’un mets d’accompagnement.Lorsque sa tante l’appela vers midi, Goulki le suivit. Quand Apou eut fini de manger sa tante demanda : « Goulki, tu veux manger ? Assieds-toi à la place d’Apou. Il y a du ragoût de fleurs de bananier. Je te donne du dal. »
— (Bibhouti Bhoushan Banerji, La Complainte du sentier, traduit du bengali par France Bhattacharya, Gallimard, collection L'Imaginaire, 2008, page 228)Elle l’accompagnera d’un dal, un plat de lentilles aux épices, de riz et d’un dahi, une sorte de yaourt.
— (Olivier Thérond, Yama, page 17, 2016, Publibook)Je n’ai pas le temps de réfléchir à la physique pour le moment, dit Chanda Devi en se levant des marches de la véranda. Le dal est sur le feu, et si je ne m’en occupe pas, il va brûler à cause de la forte gravité qui s’exerce aujourd’hui. Ça fait bouillir l’eau dès qu’on allume la cuisinière.
— (Shubhangi Swarup, Dérive des âmes et des continents, traduit de l'anglais par Céline Schwaller, Métailié, 2022, page 126)
Variantes modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « dal [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « dal [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- dal sur l’encyclopédie Wikipédia
Albanais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
dal \ˈdal\
Breton modifier
Forme de nom commun modifier
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | tal | talioù | taloù |
Adoucissante | dal | dalioù | daloù |
Spirante | zal | zalioù | zaloù |
dal \ˈdɑːl\ masculin
- Forme mutée de tal par adoucissement.
Créole indo-portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
dal \Prononciation ?\
Références modifier
- Hugo C. Cardoso, 'The Indo-Portuguese language of Diu, 2009, page 269 → [version en ligne]
Danois modifier
Étymologie modifier
- Du vieux norrois dalr (« val »).
Nom commun modifier
dal commun \Prononciation ?\
- (Géographie) Vallée.
Gagaouze modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
dal \Prononciation ?\
- (Botanique) Branche.
Hongrois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
dal \ˈdɒl\
- (Musique) Chanson.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « dal [ˈdɒl] »
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de la particule d’action antérieure al.
Particule modifier
dal \dal\
- Réfère au sujet d’une proposition principale.
- Laurence al abdiwir da yontel di kenibed werguson koe dal intafa mona is drumeon koe divak. — (vidéo)
- Laurence a prévu que plusieurs hôtes dorment en se débrouillant dans sa maison et à côté, à l’extérieur.
- Laurence al abdiwir da yontel di kenibed werguson koe dal intafa mona is drumeon koe divak. — (vidéo)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « dal [dal] »
Références modifier
- « dal », dans Kotapedia
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
dal \Prononciation ?\
- (Géographie) Vallée.
Dérivés modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 98,8 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « dal [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Du vieux norrois dalr (« val »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Indéfini | dal | daler |
Défini | dalen | dalene |
dal masculin \Prononciation ?\
- (Géographie) Vallée.
Prononciation modifier
- Kristiansand (Norvège) : écouter « dal [Prononciation ?] »
Occitan modifier
Forme d’article défini modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
dal \dal\ |
dals \dals\ |
dal [dal] (graphie normalisée)
- (Languedocien) Variante de del.
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
dal \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Picard modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
dal \Prononciation ?\ masculin
- Verrat, cochon mâle.
Références modifier
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Polonais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dal | dale |
Vocatif | dali | dale |
Accusatif | dal | dale |
Génitif | dali | dali |
Locatif | dali | dalach |
Datif | dali | dalom |
Instrumental | dalą | dalami |
dal \Prononciation ?\ féminin
- Loin, lointain.
W dali widzimy góry…
- Au loin, nous voyons des montagnes.
Antonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
- daleki (« éloigné »), dalszy (« plus éloigné »)
- daleko (« loin »), dalej (« plus loin »)
- oddalać, oddalić (« éloigner »)
- wydalać, wydalić (« expulser, renvoyer »)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : dal. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « dal », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Same du Nord modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe modifier
dal /ˈdɑl/
Synonymes modifier
Slovène modifier
Forme de verbe modifier
dal \Prononciation ?\
- Passé masculin singulier [forme en -l] de dati.
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Du vieux norrois dalr (« val »).
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | dal | dalen |
Pluriel | daler | dalerna |
- (Géographie) Vallée.
Dérivés modifier
Références modifier
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (137)
Tatar de Crimée modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
dal \Prononciation ?\
- (Botanique) Branche.
Tchèque modifier
Forme de verbe modifier
Masculin | Féminin | Neutre | ||
---|---|---|---|---|
animé | inanimé | |||
Singulier | dal | dal | dala | dalo |
Pluriel | dali | daly | daly | dala |
dal \Prononciation ?\
- Passé masculin singulier de dát.