Voir aussi : Daga, dagâ

Français modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

daga \Prononciation ?\ masculin

  1. Langue de Papouasie-Nouvelle-Guinée dans le district d’Abau en Province centrale ainsi que dans le district de Rabaraba dans la province de Baie Milne.
    • En daga, la structure de la syllabe est compliquée, étant donné que l’on peut avoir jusqu’à trois voyelles formant le noyau de la syllabe et que dans un mot, on peut avoir des suites de • vocoids - comptant jusqu’à sept unités. — (Centre de documentation sciences humaines (France), Institut de l'information scientifique et technique (France), Centre de documentation sciences humaines (France), Bulletin signalétique: Sciences du langage, page 76, 1973)

Traductions modifier

Voir aussi modifier

Afar modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

daga

  1. L’insulte, l’injure.

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Bambara modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe 1 modifier

daga \dà.ɡa\

  1. Autoriser, permettre.

Verbe 2 modifier

daga \dá.ɡa\

  1. (Militaire) Assiéger.
  2. Accoster.
  3. (Rare) Camper.

Nom commun 1 modifier

daga \dà.ɡa\

  1. Marmite.
  2. (Céramique) Canari.
  3. Jarre dans laquelle on prépare les décoctions de plantes médicinales, et à la fois son contenu.[1]
  4. (Anatomie) Poche des eaux (d'une femme en travail).

Variantes modifier

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

daga \dá.ɡa\

  1. Campement, bivouac.
  2. (Militaire) Siège.
  3. Emprise, coupe, mainmise.

Anagrammes modifier

Références modifier

  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
  • Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français, Université de Sorbonne, 1981
  1. Christine Bastien, Folies, mythes et magies d'Afrique noire. Propos des guérisseurs du Mali, Paris, L'Harmattan, 1988.

Catalan modifier

Étymologie modifier

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun modifier

daga féminin

  1. Dague.

Hyperonymes modifier

Hyponymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
daga dagas

daga \ˈda.ɣa\ féminin

  1. Dague.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Références modifier

Gaulois modifier

Étymologie modifier

Mot attesté dans diverses inscriptions au féminin (daga), sous la forme de noms propres ou de thème de noms propres : Dagus (avec passage régulier du -os en -us), Dago, Dagomarus, Dagorigis, Bitudaga, et à l’accusatif féminin (incertain : dagin) et peut-être sous la forme abrégée da de *dagon[1][2].
À comparer avec les adjectifs da en breton, da en cornique, et da en gallois (sens identique), au vieil irlandais dag- (bon)[1][2].

Adjectif modifier

daga

  1. Bon.
    geneta imi daga uimpi
    fille suis bonne et belle

Références modifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 134
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 69 et 70

Italien modifier

Étymologie modifier

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
daga
\Prononciation ?\
dage
\Prononciation ?\

daga \Prononciation ?\ féminin

  1. Daga.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Références modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

D’origine incertaine ; voir dague.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
daga
\Prononciation ?\
dagas
\Prononciation ?\

daga [ˈdaɣo] féminin

  1. (Armement) Dague.

Dérivés modifier

Références modifier

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’italien daga[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif daga dagi
Vocatif dago dagi
Accusatif dagę dagi
Génitif dagi dag
Locatif dadze dagach
Datif dadze dagom
Instrumental dagą dagami

daga \Prononciation ?\ féminin

  1. (Armement) Dague.

Synonymes modifier

Voir aussi modifier

  • daga sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

  1. « daga », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
daga dagas

daga \Prononciation ?\ féminin

  1. Variante de adaga.

Same du Nord modifier

Forme de verbe modifier

daga /ˈdɑɡɑ/

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de dahkat.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de dahkat.
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de dahkat.

Songhaï koyraboro senni modifier

Nom commun modifier

daga

  1. Hameau de pêche.

Vieux norrois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

daga

  1. (Impersonnel) S'éclairer à la lumière du lever de soleil.