Breton modifier

Étymologie modifier

 Composé de daou (« deux ») et de ugent (« vingt »), littéralement « deux-vingt ».

Adjectif numéral modifier

daou-ugent \dɔˈwyːɡɛnt\

  1. Quarante.
    • Evel Sinbad ar Martolod ez eo tennet Ali Baba Hag an Daou-Ugent Laer eus an dastumad arab brudet anvet « Kontadennou ar mil nozvezh hag unan ». — (Jakez Konan, Ali Baba hag an daou-ugent laer, in Al Liamm, no 36 , 1953, page 12)
      Comme Sinbad le Marin, Ali Baba et les quarante voleurs est tiré du célèbre recueil nommé « Les contes des mille et une nuits ».
    • Hag e voe glav war an douar e-pad daou-ugent devezh ha daou-ugent nozvezh. — (Ar Bibl - 1 Al Lezenn, traduit par Per ar Gall et Job Lecʼhvien, An Tour Tan, 1981, page 6)
      Et il plut sur la terre pendant quarante jours et quarante nuits.

Nom commun modifier

daou-ugent \dɔˈwyːɡɛnt\

  1. Le nombre quarante.
Précédé
de nav ha tregont
Cardinaux en breton Suivi
de unan ha daou-ugent