transport
Français Modifier
Étymologie Modifier
- Déverbal de transporter.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
transport | transports |
\tʁɑ̃s.pɔʁ\ |
transport \tʁɑ̃s.pɔʁ\ masculin
- Action de porter d’un lieu à un autre sur une certaine distance.
- J’avais laissé Reykjavik, un grand village […] des poneys et une ou deux mauvaises carrioles assuraient le transport. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Autre secteur où la baisse séculaire des prix favorise la production et la productivité : celui des transports. — (Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle : 1780-1880, Éditions du Seuil, 1971, page 85)
- Le transport de ses meubles lui a coûté cher. - Le transport de ces marchandises se fait par bateau. - Payer les frais de transport. - Le transport de l’énergie électrique.
- (Par extension) (Beaucoup moins courant) La chose transportée, elle-même.
- Le pain était arrivé, non sans peine et sans perte: en venant à nous de Grandpré, où se trouvait la boulangerie, plusieurs chariots étaient restés embourbés, d’autres étaient tombés dans les mains de l’ennemi ; d’ailleurs une partie du transport était immangeable. — (Johann Wolfgang von Goethe, Campagne de France, 1822 ; traduction française de Jacques Porchat, Paris : Hachette, 1889, page 79)
- (Spécialement) (Justice) Action d’une personne qui, par autorité de justice, se rend, se transporte sur les lieux où sont les choses sujettes à un examen, à une vérification, à une visite.
- Transport d’un juge, d’un commissaire, d’un expert sur les lieux.
- (Marine, Militaire) Bâtiment chargé de transporter des troupes, des munitions, etc.
- Le lundi 20, le contre-torpilleur l’Audacieux et le transport Aude mouillaient devant la capitale. — (José Gers, Sur la mort du Pourquoi pas ?, France libre, volume 6, 1936)
- À Eupatoria, dont la rade présentait un spectacle effrayant, quinze transports, tant français qu’anglais, furent jetés à la côte […] — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, chapitre 19, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, page 185)
- (Sens figuré) Cession d’un droit qu’on a sur quelque chose.
- Il m’a fait transport de ce qui lui est dû par un tel. - Faire le transport d’un billet, d’une rente.
- Mouvement passionné, élan qui nous met en quelque sorte hors de nous-mêmes.
- {{exemple|Il n'y avait que trois heures qu'elle m'avait accablé de ses plus tendres caresses, et qu'elle avait reçu les miennes avec transport;[...].|source=Abbé Prévost, Histoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, 1731, réédition 1967, Grenier-Flammarion, page 46|lang=fr}
- Il trouva le templier dans un transport de colère causé par un nouveau refus qu’il venait d’essuyer de la part de la belle juive. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- La glorieuse défense de Mazagran a excité, dans toute la France, des transports unanimes d'admiration. — (Hazlitt, Défense de Mazagran, dans Le Magasin pittoresque, volume 8, 1840, page 129)
- — Je ne sais, dit cette voix, ce qui excite vos transports ; mais j’aime à les entendre. — (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 194)
- La récolte de grain fut médiocre ; mais les foins avaient été beaux, de sorte que l’année dans son ensemble ne méritait ni transports de joie ni doléances. — (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)
- Gasbieha se précipita dans la chambre de sa sœur de lait avec des transports de joie. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- Aux abords de Bab Segma, toute la population du mellah nous accueillit avec des transports d’allégresse, et plusieurs orchestres israélites nous gratifièrent de l’air de « la Mère Michel », qui passait alors pour notre hymne national. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les Éditions de la Porte, 1947, page 269)
- (Désuet) (Au pluriel) (Par ellipse) Transports en commun.
- Aujourd’hui je suis venu en transports.
- (Biologie) Mouvement d'une molécule à travers une barrière, généralement la membrane cellulaire.
- Les carnitines aident au transport des acides gras à longue chaîne du cytoplasme aux mitochondries, ce qui peut augmenter la production d'énergie dans les cellules et combattre la fatigue. — (F. Comhaire et A. Mahmoud, Nutrition anti-vieillissement et compléments alimentaires, chapitre II.4.14 de Traité d’andrologie à l’usage des cliniciens, ouvrage coordonné par Wolf-Bernhard Schill, Roger Mieusset et Frank H. Comhaire, traduction française supervisée par Roger Mieusset, Springer Verlag, 2008, page 569)
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
- autorité des transports maritimes
- avion de transport
- avion de transport et de ravitaillement (ATR)
- avion de transport régional
- bon de transport (BT)
- lettre de transport maritime
- modérer ses transports (reprendre son calme, modérer son enthousiasme)
- moyen de transport
- système de transport interne
- titre de transport
- transport aérien
- transport au cerveau (délire, égarement d’esprit causé par la maladie)
- transport collectif
- transports en commun
Traductions Modifier
Action de porter d’un lieu à un autre sur une certaine distance (1)
- Allemand : Transport (de)
- Anglais : transport (en)
- Arabe : نقل (ar), نَقْل (ar) naql
- Bambara : Dònìni (bm)
- Basque : garraio (eu)
- Catalan : transport (ca)
- Danois : transport (da)
- Espagnol : transporte (es)
- Espéranto : transporto (eo)
- Féroïen : framlop (fo)
- Ido : transporto (io)
- Italien : trasporto (it)
- Kazakh : көлік (kk) kölik
- Kotava : remburera (*)
- Norvégien : transport (no)
- Occitan : transpòrt (oc)
- Palenquero : trapote (*)
- Portugais : transporte (pt)
- Roumain : transport (ro) neutre
- Russe : транспорт (ru)
- Same du Nord : fievrrideapmi (*)
- Sango : yöngö (sg)
- Tchèque : doprava (cs)
Traductions à trier Modifier
- Finnois : kuljettaminen (fi), kuljetus (fi)
- Indonésien : angkut (id), angkutan (id)
- Néerlandais : transport (nl), vervoer (nl)
- Polonais : transport (pl), przewóz (pl)
- Same du Nord : sirdin (*), sáhttu (*)
- Suédois : befordran (sv), frakt (sv), förflyttning (sv), transport (sv)
Prononciation Modifier
- France : écouter « transport [lə tʁɑ̃s.pɔʁ] »
- France (Massy) : écouter « transport [tʁɑ̃s.pɔ:ʁ] »
- Canada (Chicoutimi) : écouter « transport [tʁɑ̃s.pɔ:ʁ] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « transport [Prononciation ?] »
- France (Fontainebleau) : écouter « transport [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « transport [Prononciation ?] »
Anagrammes Modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi Modifier
- transport sur l’encyclopédie Wikipédia
Références Modifier
Anglais Modifier
Étymologie Modifier
- Du latin transporto.
Verbe Modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to transport \tɹænsˈpɔːt\ ou \tɹænsˈpɔɹt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
transports \tɹænsˈpɔːts\ ou \tɹænsˈpɔɹts\ |
Prétérit | transported \tɹænsˈpɔːtəd\ ou \tɹænsˈpɔɹtəd\ |
Participe passé | transported \tɹænsˈpɔːtəd\ ou \tɹænsˈpɔɹtəd\ |
Participe présent | transporting \tɹænsˈpɔːt.ɪŋ\ ou \tɹænsˈpɔɹt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
transport transitif
Nom commun Modifier
transport
Singulier | Pluriel |
---|---|
transport \Prononciation ?\ |
transports \Prononciation ?\ |
Synonymes Modifier
Dérivés Modifier
Prononciation Modifier
- \tɹænsˈpɔɹt\ (États-Unis)
- \tɹænsˈpɔːt\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « transport [Prononciation ?] »
Néerlandais Modifier
Étymologie Modifier
- Du français transport.
Nom commun Modifier
transport \Prononciation ?\ neutre
- Transport, transfert, acheminement.
- (Industrie) Intern transport.
- Manutention.
- (Industrie) Intern transport.
Synonymes Modifier
Taux de reconnaissance Modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation Modifier
- Pays-Bas : écouter « transport [Prononciation ?] »
Références Modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Normand Modifier
Étymologie Modifier
- De l’ancien français transport.
Nom commun Modifier
transport \Prononciation ?\ masculin
Références Modifier
- Un transport dé Justice sur Société jersiaise
Suédois Modifier
Étymologie Modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | transport | transporten |
Pluriel | transporter | transporterna |
transport \Prononciation ?\ commun
Tchèque Modifier
Étymologie Modifier
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | transport | transporty |
Vocatif | transporte | transporty |
Accusatif | transport | transporty |
Génitif | transportu | transportů |
Locatif | transportu | transportech |
Datif | transportu | transportům |
Instrumental | transportem | transporty |
transport \Prononciation ?\ masculin inanimé
Synonymes Modifier
- (Plus courant) doprava
Dérivés Modifier
Apparentés étymologiques Modifier
Voir aussi Modifier
- transport sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références Modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage