Ouvrir le menu principal

AfarModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

bera

  1. Demain.

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

bera féminin

  1. Bière, cercueil.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglo-saxonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

bera

  1. L’ours.

IndonésienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif 1 Modifier

bera

  1. Rouge (visage).
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Rougeâtre, rouille.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Adjectif 2Modifier

bera

  1. (Agriculture) en jachère.
    Jika melebihi sekitar tiga puluh jiwa per km2, pengurangan masa bera terpaksa dilakukan, [...][1]
    • Si on dépasse environ trente habitants au km2, on est obligé de réduire la période de jachère, [...].
    Exemple à vérifier. (Modifier)

RéférencesModifier

  1. Patrik Levang, trad. Sri Ambar Wahyuni Prayoga, Ayo ke tanah sabrang : Transmigrasi di Indonesia (La terre d’en face - La transmigration en Indonésie), KPG, Jakarta, Décembre 2003, 362 p. ISBN 9799100038, p. 279

GalloisModifier

ÉtymologieModifier

De l’indo-européen *bhereg̑h-.

Nom commun Modifier

bera

  1. Amas.

RéférencesModifier

Vieux norroisModifier

ÉtymologieModifier

Du proto-germanique *beraną (« apporter, transporter »), lui-même issu de l'indo-européen commun *bʰéreti (« être transporter »).

Verbe Modifier

bera

  1. Apporter, porter, transporter.

Dérivés dans d’autres languesModifier