Voir aussi : Tala, tála, ťala, taľå, -tála, talà, tåla

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom 1) (Siècle à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 2) (Siècle à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Nom 3) (1883) Peut-être l’apocope de talapoin[1] (« moine bouddhiste ») dans l’argot des normaliens, de même que pope a désigné l’aumônier catholique de cette école. Le mot est perçu comme un jeu de mots sur ceux qui vont à la messe, celui qui va [t] à la messe. Il est peut-être issu de ce jeu de mots[1].

Nom commun 1 modifier

tala \ta.la\ masculin singulier

  1. Langue tchadique parlée au Nigeria.

Notes modifier

  • Le code de cette langue (tala) dans le Wiktionnaire est tak.

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

tala \ta.la\ féminin

  1. Monnaie des Samoa.

Traductions modifier

Nom commun 3 modifier

Singulier Pluriel
tala talas
\ta.la\

tala \ta.la\ masculin et féminin identiques

  1. (Religion) (Argot) Catholique pratiquant.
    • En ce temps-là l’École [normale] offrait assez l’image d’une petite ville de province dont les habitants sont séparés en deux camps, les uns tenant pour le curé et les autres pour l’instituteur, les talas et les antitalas, ainsi que nous disions dans notre jargon de normaliens. — (Tharaud, Péguy, 1926)
    • Comme moi pieusement élevé, et aujourd’hui incrédule, la morale chrétienne l’avait marqué. À l’École, on le rangeait parmi les « talas ». — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 346)
    • Vivement anti-talas, ils appartenaient à une bande, composée en majorité d’anciens élèves d’Alain, et connue pour sa brutalité : ses affiliés jetaient des bombes à eau sur les Normaliens distingués qui rentraient la nuit, en smoking. — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 440)
    • Nos condisciples – c’est aujourd’hui encore une surprise pour moi – se montraient extraordinairement bienveillants, supportaient patiemment notre arrogance, montraient souvent un révérence intimidée devant notre activisme, souhaitaient participer à nos rituels en assistant à la « reprise des cartes » et le généreux « groupe tala » n’était jamais sollicité en vain. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 180)

Variantes orthographiques modifier

Antonymes modifier

Traductions modifier

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
tala talas
\ta.la\

tala \ta.la\ masculin et féminin identiques

  1. (Religion) (Argot) Catholique pratiquant.
    • Le lieutenant Pierre Pascal, brillant normalien « thala » (Le Monde, 3 déc. 1982)

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Traductions modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe taler
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on tala
Futur simple

tala \ta.la\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de taler.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Références modifier

Chaoui modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

tala \Prononciation ?\ pluriel taliwin

 
Tala di Tamurt.
  1. Étang.
  2. Flaque.
  3. Lac.

Prononciation modifier

Chleuh modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Berbère

arabe

alphabet berbère

tala

tifinaghe

ⵜⴰⵍⴰ

tala \Prononciation ?\ féminin

  1. Source d’eau.

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Créole guadeloupéen modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif démonstratif modifier

tala \Prononciation ?\

  1. Celui-là, celle-là.
    • Ou vwè tala sé li ki mannyé'w
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Créole martiniquais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif démonstratif modifier

tala \Prononciation ?\

  1. Ce, cette.

Références modifier

  • Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 19

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Déverbal de talar.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
tala talas

tala \ˈta.la\ féminin

  1. Coupe d’un arbre.
  2. Coupe dans une forêt, clairière.
  3. (Militaire) Palissade défensive faite de troncs coupés.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe talar
Indicatif Présent (yo) tala
(tú) tala
(vos) tala
(él/ella/usted) tala
(nosotros-as) tala
(vosotros-as) tala
(os) tala
(ellos-as/ustedes) tala
Imparfait (yo) tala
(tú) tala
(vos) tala
(él/ella/usted) tala
(nosotros-as) tala
(vosotros-as) tala
(os) tala
(ellos-as/ustedes) tala
Passé simple (yo) tala
(tú) tala
(vos) tala
(él/ella/usted) tala
(nosotros-as) tala
(vosotros-as) tala
(os) tala
(ellos-as/ustedes) tala
Futur simple (yo) tala
(tú) tala
(vos) tala
(él/ella/usted) tala
(nosotros-as) tala
(vosotros-as) tala
(os) tala
(ellos-as/ustedes) tala
Impératif Présent (tú) tala
(vos) tala
(usted) tala
(nosotros-as) tala
(vosotros-as) tala
(os) tala
(ustedes) tala

tala \ˈta.la\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de talar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de talar.

Prononciation modifier

  • Lima (Pérou) : écouter « tala [ˈta.la] »

Voir aussi modifier

Références modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Du latin talis.

Adjectif modifier

tala \ˈta.la\

  1. Tel, telle, tels, telles, semblable, pareil.

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Islandais modifier

Étymologie modifier

(Verbe) Du vieux norrois tala, issu du proto-germanique *talōną.
(Nom) Du vieux norrois tala, issu du proto-germanique *talō, lui-même de l'indo-européen commun *del-.

Verbe modifier

tala \ˈtʰaːla\

  1. Parler.

Synonymes modifier

Nom commun modifier

tala \ˈtʰaːla\ féminin

  1. Discours.
  2. Bouton.
    • Það á ekki að hneppa neðstu tölunni.
      Tu n’es pas supposé fermer le bouton du bas.
  3. Nombre.
    • Milljón er stór tala.
      Un million est un grand nombre.
  4. (Grammaire) Nombre.
    • — Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘?
      — Það er í eintölu.
      — Quel est le nombre du mot « cheval » ?
      — Il est au singulier.

Prononciation modifier

Références modifier

  • Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 195

Néo-araméen assyrien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

tala \taːla\ masculin

  1. (Zoologie) Renard.
Notes modifier

Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.

Références modifier

  • Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du russe[1].
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

tala \Prononciation ?\ féminin

  1. (Désuet) Bobine.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. « tala », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Suédois modifier

Étymologie modifier

Du vieux norrois, apparenté à tell en anglais.

Verbe modifier

Conjugaison de tala Actif Passif
Infinitif tala talas
Présent talar talas
Prétérit talade talades
Supin talat talats
Participe présent talande
Participe passé talad
Impératif tala

tala

  1. Dire, parler.

Prononciation modifier