tala
Français modifier
Étymologie modifier
- (Nom 1) (Siècle à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 2) (Siècle à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 3) (1883) Peut-être l’apocope de talapoin[1] (« moine bouddhiste ») dans l’argot des normaliens, de même que pope a désigné l’aumônier catholique de cette école. Le mot est perçu comme un jeu de mots sur ceux qui vont à la messe, celui qui va [t] à la messe. Il est peut-être issu de ce jeu de mots[1].
Nom commun 1 modifier
tala \ta.la\ masculin singulier
- Langue tchadique parlée au Nigeria.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes modifier
- Le code de cette langue (tala) dans le Wiktionnaire est tak.
Traductions modifier
Nom commun 2 modifier
tala \ta.la\ féminin
- Monnaie des Samoa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions modifier
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
tala | talas |
\ta.la\ |
tala \ta.la\ masculin et féminin identiques
- (Religion) (Argot) Catholique pratiquant.
- En ce temps-là l’École [normale] offrait assez l’image d’une petite ville de province dont les habitants sont séparés en deux camps, les uns tenant pour le curé et les autres pour l’instituteur, les talas et les antitalas, ainsi que nous disions dans notre jargon de normaliens. — (Tharaud, Péguy, 1926)
Comme moi pieusement élevé, et aujourd’hui incrédule, la morale chrétienne l’avait marqué. À l’École, on le rangeait parmi les « talas ».
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 346)Vivement anti-talas, ils appartenaient à une bande, composée en majorité d’anciens élèves d’Alain, et connue pour sa brutalité : ses affiliés jetaient des bombes à eau sur les Normaliens distingués qui rentraient la nuit, en smoking.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 440)- Nos condisciples – c’est aujourd’hui encore une surprise pour moi – se montraient extraordinairement bienveillants, supportaient patiemment notre arrogance, montraient souvent un révérence intimidée devant notre activisme, souhaitaient participer à nos rituels en assistant à la « reprise des cartes » et le généreux « groupe tala » n’était jamais sollicité en vain. — (Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 180)
Il procédait avec un acharnement sombre, se moquait du jugement que les « talas » (dans le langage codifié des khâgneux, ceux qui « von tala messe ») portaient sur lui, mais il était si brillant en classe de lettres et en dissertation française qu’ils le regardaient avec un respect égal au dégoût que le négociant en lui leur inspirait.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre VII)
Variantes orthographiques modifier
Antonymes modifier
Traductions modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
tala | talas |
\ta.la\ |
tala \ta.la\ masculin et féminin identiques
- (Religion) (Argot) Catholique pratiquant.
- Le lieutenant Pierre Pascal, brillant normalien « thala » (Le Monde, 3 déc. 1982)
Variantes orthographiques modifier
Synonymes modifier
Antonymes modifier
Traductions modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe taler | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on tala | ||
tala \ta.la\
- Troisième personne du singulier du passé simple de taler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Lyon (France) : écouter « tala [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- 1 entrée en tala dans le Wiktionnaire
- Tala sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ a et b « tala », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Chaoui modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tala \Prononciation ?\ pluriel taliwin
- Étang.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Flaque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Lac.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Algérie (Batna) : écouter « tala [Prononciation ?] »
Chleuh modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
arabe |
|
tala | |
ⵜⴰⵍⴰ |
tala \Prononciation ?\ féminin
- Source d’eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Créole guadeloupéen modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif modifier
tala \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Créole martiniquais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif démonstratif modifier
tala \Prononciation ?\
- Ce, cette.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- Pierre Pinalie et Jean Bernabé, Grammaire du créole martiniquais en 50 leçons, L’Harmattan, 1999, p. 19
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
tala | talas |
tala \ˈta.la\ féminin
- Coupe d’un arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Coupe dans une forêt, clairière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Palissade défensive faite de troncs coupés.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe talar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) tala | ||
Impératif | Présent | (tú) tala |
tala \ˈta.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de talar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de talar.
Prononciation modifier
- Lima (Pérou) : écouter « tala [ˈta.la] »
Voir aussi modifier
- Tala (árboles) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Tala (militar) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références modifier
Ido modifier
Étymologie modifier
- Du latin talis.
Adjectif modifier
tala \ˈta.la\
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
Islandais modifier
Étymologie modifier
- (Verbe) Du vieux norrois tala, issu du proto-germanique *talōną.
- (Nom) Du vieux norrois tala, issu du proto-germanique *talō, lui-même de l'indo-européen commun *del-.
Verbe modifier
tala \ˈtʰaːla\
- Parler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Nom commun modifier
tala \ˈtʰaːla\ féminin
- Discours.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bouton.
Það á ekki að hneppa neðstu tölunni.
- Tu n’es pas supposé fermer le bouton du bas.
- Nombre.
Milljón er stór tala.
- Un million est un grand nombre.
- (Grammaire) Nombre.
- — Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘?
— Það er í eintölu.- — Quel est le nombre du mot « cheval » ?
— Il est au singulier.
- — Quel est le nombre du mot « cheval » ?
- — Í hvaða tölu er orðið ‚hestur‘?
Prononciation modifier
- Islande : écouter « tala [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références modifier
- Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 195
Néo-araméen assyrien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tala \taːla\ masculin
- (Zoologie) Renard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes modifier
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Références modifier
- Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du russe[1].
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
tala \Prononciation ?\ féminin
- (Désuet) Bobine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- talka (« bobine »)
Prononciation modifier
- Będzin (Pologne) : écouter « tala [Prononciation ?] »
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tala. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « tala », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Du vieux norrois, apparenté à tell en anglais.
Verbe modifier
Conjugaison de tala | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | tala | talas |
Présent | talar | talas |
Prétérit | talade | talades |
Supin | talat | talats |
Participe présent | talande | — |
Participe passé | — | talad |
Impératif | tala | — |
tala
- Dire, parler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Suède : écouter « tala [Prononciation ?] »