unus
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Du radical indo-européen commun *e [1] (« ce, ceci, celui-ci, un ») qui, pour le latin, donne is, id, ecce (« ce ») - suffixé en -nus.
- L’indo-européen commun donne le grec ancien οἶος, oîos (« unique »), le protogermain *ains d’où eins en allemand et one en anglais.
- Le sens propre du mot indo-européen est « celui-ci, ceci », et on le retrouve dans des expressions latines comme unus et idem : celui-ci et le même (un seul et même homme), d’où le sens de « seul » et enfin de « un ». D’où encore, l’usage de un en français comme pronom et la possibilité - grammaticalement et logiquement surprenante, au fond, si on considère que ce mot signifie « un seul » - d’utiliser le mot au pluriel.
- Notons que l’indo-européen commun a un mot *sem pour dire « un », encore présent en latin sous forme de préfixe (voir, ci-dessous, Apparentés) mais qui a été éliminé en tant que mot. → voir similis
Adjectif numéral Modifier
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | unus | una | unum | uni | unae | una |
Vocatif | unus | una | unum | uni | unae | una |
Accusatif | unum | unam | unum | unos | unas | una |
Génitif | unius | unius | unius | unorum | unarum | unorum |
Datif | uni | uni | uni | unis | unis | unis |
Ablatif | uno | una | uno | unis | unis | unis |
unus \ˈu.nus\ masculin
- Ceci, celui-ci.
- vir unus omnium sapientissimus
- cet homme-ci est sage entre tous (le plus sage de tous).
- vir unus omnium sapientissimus
- Seul, unique.
- sua unius virtute
- par sa seule vertu.
- sua unius virtute
- Un, un seul.
- unus de multis
- un parmi d'autres, le premier venu.
- unus de multis
- Identique, le même.
- uno modo
- d'une manière uniforme.
- uno modo
SynonymesModifier
DérivésModifier
Dérivés dans d’autres languesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
RéférencesModifier
- « unus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Pokorny *e