包
Caractère
modifier![]() Scène d’origine
|
![]() |
![]() |
![]() |
包 |
Qin lamelles de bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle | |
- Type : tableau composé
- Tableau représentant la gestation, le corps maternel (人 déformé en 勹), enveloppant le fœtus encore informe (巳, représentant 子) ; ou encore, représentation du fœtus dans sa poche des eaux. Plus généralement le fait d'envelopper et d'entourer de soins plutôt maternels (notamment l'allaitement), ou d'accoucher (voir le caractère en grand sigillaire).
- On peut remarquer que la figure enceinte est à l'origine 人, et non 女 (la jeune femme), ce qui montre que 人 représente l'être humain en général, et non spécifiquement l'homme.
- Signification de base
- (Gestation)
- Dérivation sémantique
- (Gestation) > Envelopper >
- Envelopper > Enveloppe / Paquet > Acheter, vendre ou louer à forfait ou en bloc.
- Envelopper > Contenir, comprendre, renfermer >
- Comprendre > Pardonner, supporter avec patience >
- Supporter > Traiter avec bonté, aider.
- Supporter > Garantir, assurer, certifier > Prendre à sa charge, répondre de, se porter caution.
- Comprendre > Pardonner, supporter avec patience >
(苞) > Touffe d'herbe, massif d'arbres
- 包 comme composant sémantique
- 抱 (bào) De 包 (allaitement) et 手 (action manuelle)
- prendre ou tenir un objet dans les bras ; autant qu'un homme peut tenir entre les bras ; la partie extérieure de la poitrine.
- 袍 (páo) De 抱 (prendre dans ses bras) et 衣 (vêtement) qui remplace 手 : (≡袌) 抱 prendre ou tenir un objet dans les bras ; partie antérieure d'une tunique.
- 炮 (pào) De 包 (enveloppé) et 火 (feu)
- faire rôtir un agneau, un cochon de lait,... 包 pao revêtu de sa peau ou de son poil, ou enfermé dans une enveloppe d'argile.
- 庖 (cì, páo) De 炮 (faire rôtir...) et 广 (bâtiment) qui remplace 火 : bâtiment où l'on tue les animaux et où l'on prépare les viandes avant de les faire cuire ; boucherie ; charnier.
- 胞 (bāo, páo, pào) De 包 (poche des eaux) et 肉 (organe, chair)
- secondines ; vessie ; pustule sur le visage.
- 袍 (páo) De 包 (envelopper) et 衣 (vêtement)
- (≡袌) longue tunique garnie de ouate ; longue tunique.
- 飽 (bǎo) De 包 (allaitement) et 食 (nourriture)
- rassasier, satisfaire ; rassasié, satisfait, content.
- Assimilation graphique de 包
- Déformation très lointaine de grêlons dans 雹 : Grêle.
- Assimilation du jardinier dans 苞 : jardinage.
- Assimilation de l'artisan au travail dans 鞄 : corroyer le cuir.
- Voir aussi
- Comparer cette construction avec celle de 孕 (gestation), composé à partir de 女 (la jeune femme).
- Composés de 包 dans le ShuoWen : 鮑, 雹, 泡, 炮, 庖, 胞, 袌, 袍, 䍖, 𨚔, 㯡, 枹, 飽, 皰, 鞄, 咆, 苞
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
modifierRéférence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifierSinogramme
modifier包
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- \Prononciation ?\ : //
- On’yomi : ほう (hō)
- Kun’yomi : つつむ (tsutsumu), つつみ (tsutsumi)