豕
Caractère
modifier Scène d’origine |
|
豕 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : représentation graphique
- Image d'un sanglier. Dans les formes archaïques, noter la différence avec le chien (犬) dont la queue est dressée.
- Signification de base
- Sanglier > Porc, cochon.
- Voir aussi
- 豦 Combattre avec acharnement. 彘 Sanglier abattu. 豚 Cochon de lait. 圂 Porcherie, latrines. 家 Maisonnée. 豖 (porc entravé). 豙 Sanglier irascible. 豩 Troupeau de cochons. 豪 Sanglier qui se hérisse.
- Pas de rapport étymologique avec : 彖 Se prononcer. 遂 Aller de l'avant.
- Primitives représentant un animal
- 馬 Cheval. 犬 Chien. 牛 Bœuf. 嘼 Bétail. 羊 Mouton. 兔 Lapin. 鼠 Rat. 鳥, 隹 Oiseau. 雚 Héron. 离 Yak. 鹿 Cerf. 能 Ours. 豕 Sanglier > Porc, cochon. 彙 Hérisson. 禺 Singe. 象 Éléphant. 虎 Tigre. 禼 Termite. 萬 Scorpion. 魚 Poisson. 豸 Animal rampant. 黽 Crapaud. 龜 Tortue. 虫 Reptile. 它 Serpent. 蜀 Chenille. 龍 Dragon. 廌 Licorne.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
À gauche : 豘, 豛, 豜, 豝, 甤, 豞, 豟, 豠, 豣, 豤, 豥, 豧, 豨, 豩, 豬, 豭, 豮, 豯, 豱, 豲, 豴, 豵, 豶, 豷
En haut : 蟸
Sous un 冖 : 豪
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 豕+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 7
- Codage informatique : Unicode : U+8C55 - Big5 : A8A8 - Cangjie : 一尸竹人 (MSHO) - Quatre coins : 10232
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1194.040
- Morobashi: 36337
- Dae Jaweon: 1657.010
- Hanyu Da Zidian: 63610.010
Sinogramme
modifier豕 \ʂʐ̩˨˩˦\ (7 traits, radical 152)
Dérivés
modifierNom commun
modifier豕 \ʂʐ̩˨˩˦\ (7 traits, radical 152)
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʂʐ̩˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : che
- Wade-Giles : shih3
- Yale : shř
- Zhuyin : ㄕˇ
- cantonais \t͡sʰiː˩˥\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : chhí
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : sí
- chinois médiéval \ɕiᴇˣ\
- chinois archaïque
Sinogramme
modifier豕
- Hangeul : 시
- Eumhun : 돼지 시, 돝 시
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : si
- Romanisation McCune-Reischauer : si
- Yale : si
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
modifier豕
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : し (shi)
- Kun’yomi : いのこ (inoko)
Étymologie
modifier- Apparenté au miyako わー, ゔぁー, à l'okinawaïen っわー, à l'oki-no-erabu っわー, au toku-no-shima っわー, au yaeyama おー, au yonaguni わー et au yoron っわー.
Nom commun
modifier豕 \ˀwaː\
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- (Nom) \ˀwaː\
Références
modifierÉtymologie
modifierSinogrammes |
---|
豕 |
- Apparenté au kunigami っわー, au miyako わー, ゔぁー, à l'okinawaïen っわー, à l'oki-no-erabu っわー, au yaeyama おー, au yonaguni わー et au yoron っわー.
Nom commun
modifierKanji | 豕 ou 豚 |
---|---|
Hiragana | っわー |
Transcription | ‘waa |
Prononciation | \ʔʷɒː\ |
豕 \ʔʷɒː\
Prononciation
modifier- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
modifierSinogramme
modifier豕 (thỉ)
Nom commun
modifier豕 (thỉ)
Verbe
modifier豕 (thỉ)
Références
modifier- ↑ a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 279 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org