Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

dia

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du dia.

RéférencesModifier

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(interjection) Probablement d’une onomatopée.
(Nom 1) Apocope de diapositive, diapo.
(Nom 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..

Interjection Modifier

dia \dja\

  1. (Vieilli) Cri que les charretiers poussaient pour faire aller leurs chevaux vers la gauche. Variante 'diai' (en bourguignon par exemple).

AntonymesModifier

  • hue — pour les faire aller tout droit, de hure, en ancien français.
  • huhau — pour les faire aller vers la droite.

DérivésModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

TraductionsModifier

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
dia dias
\dja\

dia \dja\ féminin

  1. Diapositive.
    • Numérisation d’une dia.
    • Avec une dia c’est déjà plus simple (et encore), avec le procédé Cibachrome, de toute facon, le rendu papier/dia reste différent. — (forum de discussion)

SynonymesModifier

DérivésModifier

Nom commun 2Modifier

dia \Prononciation ?\masculin singulier

  1. Langue torricelli parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée.

TraductionsModifier

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin dies.

Nom commun Modifier

dia masculin

  1. Jour (durée).
  2. Clarté, lumière.

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du latin dies (« jour »).

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
dia
[ˈdiə]
dies
[ˈdiəs]

dia [ˈdiə], [ˈdia] masculin

  1. Jour, journée.
    • Com evident experiència mostra, la debilitat de la nostra memòria, sotsmetent fàcilment a oblivió no solament los actes per longitud de temps envellits, mas encara los actes frescs de nostres dies, és estat doncs molt condecent, útil e expedient deduir en escrit les gestes e històries antigues dels homens forts e virtuosos, com sien espills molt clars, exemples e virtuosa doctrina de nostra vida, segons recita aquell gran orador Tul·li — (Joanot Martorell, Tirant lo blanc, prologue)

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

De dio (« dieu ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dia
\ˈdi.a\
diaj
\ˈdi.aj\
Accusatif dian
\ˈdi.an\
diajn
\ˈdi.ajn\

dia \ˈdi.a\

  1. Divin.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

IndonésienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom Modifier

dia \Prononciation ?\

  1. Elle.
  2. Il, lui.

SynonymesModifier

ItalienModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe dare
Indicatif Présent
(tu) dia
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent che (io) dia
che (tu) dia
che (lui / lei) dia
Imparfait
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
dia

dia \ˈdi.a\

  1. Première personne du singulier du subjonctif présent de dare.
  2. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent de dare.
  3. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de dare.
  4. Troisième personne du singulier de l’impératif présent de dare.

AnagrammesModifier

MalaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom Modifier

dia \Prononciation ?\

  1. Elle.
  2. Il, lui.

SynonymesModifier

PapiamentoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif Modifier

dia \Prononciation ?\

  1. Jour, journée.

PomModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dia \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin dies (« jour »).

Nom commun Modifier

dia \Prononciation ?\ masculin

  1. Jour, journée.

AnagrammesModifier

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Commun Indéfini Defini
Singulier dia dian
Pluriel dior diorna

dia \Prononciation ?\ commun

  1. Diapo, diapositive.

Verbe Modifier

Conjugaison de dia Actif Passif
Infinitif dia dias
Présent diar dias
Prétérit diade diades
Supin diat diats
Participe présent diande
Participe passé diad
Impératif dia

dia \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Téter.
  2. (Zoologie) Allaiter.

NotesModifier

Ne concerne pas les humains.

SynonymesModifier