Voir aussi : hét, hèt, hết, -het

FrançaisModifier

Nom commun Modifier

het (h aspiré)\ɛt\

  1. Variante de hèt.

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • het sur Wikipédia  

Ancien françaisModifier

Nom commun Modifier

het \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de hait.

RéférencesModifier

BretonModifier

ÉtymologieModifier

(1732)[1] Emprunté au ancien français hait (« joie, plaisir, gré, allégresse »), qui est le second terme de sou-haiter, et voir aussi la locution de bon hait (« de bon cœur ») encore usitée dans la langue de la Bretagne française[2].

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
het hetoù

het \ˈhetː\ masculin

  1. Souhait.
    • Graet am eus diouzh ho het. — (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, page 23)
      J’ai fait selon votre souhait.
    • Hetoù ar placʼh dilezet a vo selaouet gant an Neñv. — (Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 118)
      Les Cieux entendront les souhaits de la femme délaissée.

DérivésModifier

RéférencesModifier

  1. Martial Ménard, Devri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage
  2. Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900, 378 pageslire sur wikisouce

KvèneModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

het \Prononciation ?\

  1. Pronom personnel de la troisième personne du pluriel, ils, elles.
    • Met praamama kans Pohjais-Tromssan kvääniseuroin sisua ko het työtelhään kväänin kielen ja kulttuurin nostamiseksi. — (« Kväänin kulttuurin nostethaan », Ruijan Karku, page 2)

RéférencesModifier

  • « het » dans le Nettidigisanat de la Romssa Universitehta

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

het \ɦət\ neutre singulier

  1. Il/elle, troisième personne du singulier exclusivement neutre. Il peut être utilisé en position de sujet ou de complément.
    • Het is een bureau.
      c’est un bureau.
    • Is dat het?
      C’est ça ?

Pronom indéfini Modifier

het \ɦət\ neutre singulier

  1. Il.
    • Het regent.
      Il pleut.

Article défini Modifier

het \ɦət\ neutre singulier

  1. Le, la.
    • Het bureau.
      Le bureau.
    • het huis.
      La maison.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,2 % des Flamands,
  • 99,6 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

    • Pays-Bas : écouter « het [ɦət] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « het [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Du vieux norrois heitr, du proto-germanique *haitaz.

Adjectif Modifier

Déclinaison de het Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun het hetare hetast
Neutre hett
Défini Masculin hete hetaste
Autres heta hetaste
Pluriel heta hetaste hetast

het \Prononciation ?\

  1. Chaud, brûlant.
    • Här är det hett.
      Il fait chaud.
    • Vara het i ansiktet.
      Avoir la figure brûlante.
    1. Ardent.
      • Med sitt heta tal elda upp ett helt folk.
        Enflammer de sa parole ardente tout un peuple.
  2. (Familier) Attirant, populaire.
  3. (Familier) Sexy.

Forme de verbe Modifier

het \Prononciation ?\

  1. Forme dérivée de heta.

PrononciationModifier