pizza
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pizza | pizzas |
\pi.dza\ | \pi.dza\ |
pizza \pi.dza\ féminin
- Plat italien cuisiné chaud constitué d’une pâte à pain recouverte de sauce tomate cuisinée et garnie de divers ingrédients.
- Au premier abord, la pizza semble un mets simple ; après examen, c'est un mets composé. La pizza est à l'huile, la pizza est au lard, la pizza est au saindoux, la pizza est au fromage, la pizza est aux tomates, la pizza est aux petits poissons ; c’est le thermomètre gastronomique du marché. — (Alexandre Dumas, Le Corricolo, 1843)
- La pizza végétarienne offre une quantité mirobolante de fonds d’artichaut, de gruyère, de tomate. Pourvu qu’ils ne changent pas le pizzaiolo. — (Philippe Delerm, Dickens, barbe à papa, Gallimard, collection Folio, 2005, page 87)
- Une de mes collègues me disait en plaisantant il y a quelques mois lors d’une conférence en Angleterre que le plat national britannique était le curry… ici au Népal le plat national est sans doute la pizza. — (Benjamin Pothier, Expédition Ngozumpa : un glacier raconte le réchauffement climatique , Libération, 23 mai 2016)
DérivésModifier
HyperonymesModifier
TraductionsModifier
- Afrikaans : pizza (af)
- Allemand : Pizza (de) féminin
- Anglais : pizza (en)
- Arabe : بيتزا (ar) bītza
- Bosniaque : pica (bs) féminin
- Catalan : pizza (ca)
- Chinois : 比萨饼 (zh) (比薩餅) bǐsàbǐng
- Coréen : 피자 (ko) pija
- Croate : pizza (hr)
- Danois : pizza (da)
- Espagnol : pizza (es) féminin
- Espéranto : pico (eo)
- Finnois : pizza (fi), pitsa (fi)
- Gaélique irlandais : píotsa (ga)
- Galicien : pizza (gl)
- Grec : πίτσα (el) pitsa féminin
- Hébreu : פיצה (he) (pytsa)
- Hindi : पिज्जा (hi) pizā masculin
- Hongrois : pizza (hu)
- Indonésien : pizza (id)
- Interlingua : pizza (ia)
- Islandais : pizza (is), pitsa (is) féminin, pítsa (is), flatbaka (is) féminin
- Italien : pizza (it) féminin
- Japonais : ピザ (ja) piza
- Kurde : pîza (ku)
- Letton : pica (lv)
- Lituanien : pica (lt)
- Luxembourgeois : Pizza (lb)
- Malais : pizza (ms)
- Minnan : pizza (zh-min-nan)
- Napolitain : pizza (*)
- Néerlandais : pizza (nl) masculin
- Normand : pizza (*)
- Norvégien : pizza (no)
- Norvégien (nynorsk) : pizza (no)
- Occitan : pizza (oc)
- Persan : پیتزا (fa)
- Polonais : pizza (pl)
- Portugais : pizza (pt) féminin
- Roumain : pizza (ro)
- Russe : пицца (ru) pittsa féminin
- Samogitien : pėca (*)
- Serbe : пица (sr) pitsa féminin, pica (sr) féminin
- Slovaque : pizza (sk)
- Slovène : pica (sl)
- Suédois : pizza (sv) commun
- Tamoul : வேகப்பம் (ta) (vEgappam)
- Tchèque : pizza (cs)
- Turc : pizza (tr)
- Ukrainien : піца (uk)
- Vénitien : pissa (vec) féminin
- Vietnamien : pizza (vi)
- Yiddish : פיצא (yi) pytsa
PrononciationModifier
- France : [pi.dza]
- Canada : [pi.dza], [pi.dzɑ], [pi.dzɔ]
- Canada (Montréal) : écouter « pizza [pi.dzɔ] »
- France (Lyon) : écouter « pizza [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- La catégorie Pizzas en français
- pizza sur l’encyclopédie Wikipédia
AfrikaansModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
PrononciationModifier
- Afrique du Sud : écouter « pizza [Prononciation ?] »
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \ˈpiːt.sə\ (pluriel : pizzas ou pizze)
Variantes orthographiquesModifier
- pitza (Afrique du Sud)
SynonymesModifier
DérivésModifier
PrononciationModifier
- États-Unis (Californie) : écouter « pizza [ˈpit.sʌ] »
- Canada : écouter « pizza [Prononciation ?] »
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pizza \Prononciation ?\ |
pizzes \Prononciation ?\ |
pizza \Prononciation ?\ féminin
CroateModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
DanoisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \pit.sa\ féminin (pluriel : pizzas)
EspagnolModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
pizzza \Prononciation ?\
FinnoisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pizza | pizzat |
Génitif | pizzan | pizzojen pizzain (rare) |
Partitif | pizzaa | pizzoja |
Accusatif | pizza [1] pizzan [2] |
pizzat |
Inessif | pizzassa | pizzoissa |
Élatif | pizzasta | pizzoista |
Illatif | pizzaan | pizzoihin |
Adessif | pizzalla | pizzoilla |
Ablatif | pizzalta | pizzoilta |
Allatif | pizzalle | pizzoille |
Essif | pizzana | pizzoina |
Translatif | pizzaksi | pizzoiksi |
Abessif | pizzatta | pizzoitta |
Instructif | — | pizzoin |
Comitatif | — | pizzoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
pizza \ˈpi.tsɑ\
VariantesModifier
Forme de nom commun Modifier
pizza \ˈpitsɑ\
- Accusatif II singulier de pizza.
HongroisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
IndonésienModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
InterlinguaModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
IslandaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
Variantes orthographiquesModifier
SynonymesModifier
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
- Origine obscure.
- Selon certains du latin pinso (« battre, frapper, piler, broyer ») via son participe passé pinsus (« battu, tassé »), au féminin, pinsa.
- D’autres rapprochent le mot de pita, une galette (et un mot) commune à tout le bassin méditerranéen.
- Certains lui donnent une origine lombarde : de l'ancien haut allemand bĭzzo ou pĭzzo qui donne l'allemand moderne Bissen.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pizza \ˈpit.t͡sa\ |
pizze \ˈpit.t͡se\ |
pizza \ˈpit.t͡sa\ féminin
- Pizza.
- Personne ou chose ennuyeuse.
- questo film è una pizza.
- (Par analogie) Boîte de pellicule de film.
VariantesModifier
- pinza (1)
SynonymesModifier
DérivésModifier
- pizza hawaiana (« pizza hawaïenne »)
Voir aussiModifier
MalaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
NapolitainModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \ˈpit.sa\ ou \ˈpid.za\ masculin
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « pizza [ˈpit.sa] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
NormandModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\ féminin
RéférencesModifier
- Les pliaîsièrs d'la pizza sur Société jersiaise
Norvégien (bokmål)Modifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | pizza | pizzaen |
Pluriel | pizzaer | pizzaene |
pizza \Prononciation ?\ masculin
Norvégien (nynorsk)Modifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Masculin | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | pizza | pizzaen |
Pluriel | pizzaar | pizzaane |
pizza \Prononciation ?\ masculin
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « pizza [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
PolonaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\ (pluriel : pizze)
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « pizza [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\ féminin (pluriel : pizzas)
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « pizza [Prononciation ?] »
HomophonesModifier
RoumainModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
SlovaqueModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pizza | pizze |
Génitif | pizze | pízz |
Datif | pizzi | pizziam |
Accusatif | pizzu | pizze
|
Locatif | pizzi | pizziach |
Instrumental | pizzou | pizzami |
pizza \ˈpɪt.t͡sa\ féminin
Apparentés étymologiquesModifier
SuédoisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | pizza | pizzan |
Pluriel | pizzor | pizzorna |
PrononciationModifier
- Suède : écouter « pizza [Prononciation ?] »
TchèqueModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\ féminin
PrononciationModifier
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « pizza [Prononciation ?] »
TurcModifier
ÉtymologieModifier
- De l’italien pizza.
Nom commun Modifier
pizza \Prononciation ?\
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « pizza [Prononciation ?] »